Текст и перевод песни Luzbel - Sombras del Asfalto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sombras del Asfalto
Shadows of the Asphalt
Hordas
de
inadaptados
Hordes
of
misfits
Surgen
por
todas
partes
Are
emerging
everywhere
No
se
les
puede
detener
They
cannot
be
stopped
Bajan
de
sus
montañas
They
come
down
from
their
mountains
Suben
de
sus
barrancas
They
climb
up
from
their
ravines
Destrozos
hacen
por
doquier
They
cause
destruction
everywhere
Ya
estan
cansados
They
are
tired
De
ser
sombras
del
asfalto
Of
being
shadows
of
the
asphalt
Hoy
la
justicia
la
toman
Today
they
take
justice
En
sus
manos
Into
their
own
hands
Salen
de
la
atarjea
They
come
out
of
the
sewer
Oliendo
a
la
tristeza
Smelling
of
sadness
Que
la
ciudad
les
desecha
That
the
city
casts
off
Quieren
cobrar
con
sangre
They
want
to
collect
blood
Todas
esas
ofensas
For
all
those
offenses
Que
acabaron
sus
conciencias
That
ended
their
consciences
Ya
estan
cansados
They
are
tired
De
ser
sombras
del
asfalto
Of
being
shadows
of
the
asphalt
Hoy
la
justicia
la
toman
Today
they
take
justice
En
sus
manos
Into
their
own
hands
Del
orgullo
olvidado
Of
forgotten
pride
Que
se
nutren
del
pasado
That
feed
on
the
past
Circula
por
las
calles
Circulates
through
the
streets
Corroen
la
conciencia
Erode
consciousness
Ya
estan
cansados
They
are
tired
De
ser
sombras
del
asfalto
Of
being
shadows
of
the
asphalt
Hoy
la
justicia
la
toman
Today
they
take
justice
En
sus
manos
Into
their
own
hands
Te
salta
de
repente
Jumps
up
at
you
suddenly
Rompiendo
las
cabezas
Breaking
heads
Miles
de
punks
estan
asaltando
Thousands
of
punks
are
assaulting
El
palacio
nacional
The
National
Palace
Ya
estan
cansados
They
are
tired
De
ser
sombras
del
asfalto
Of
being
shadows
of
the
asphalt
Hoy
la
justicia
la
toman
Today
they
take
justice
En
sus
manos
Into
their
own
hands
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Greñas, Huizar, Raul Fernandez Grenas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.