Luzbel - Todo Fue un Engaño - перевод текста песни на немецкий

Todo Fue un Engaño - Luzbelперевод на немецкий




Todo Fue un Engaño
Alles war eine Täuschung
Todo fue un engaño, la vida una falsa ilusión,
Alles war eine Täuschung, das Leben eine falsche Illusion,
Mi infancia envejecida, inocencia no vivida, me reclama que vuelva a nacer
Meine gealterte Kindheit, ungelebte Unschuld, fordert von mir, wiedergeboren zu werden
Las huellas de mi alma son sólo el espejo de mi ayer
Die Spuren meiner Seele sind nur der Spiegel meines Gestern
Lo que nunca quise ser, lo que pude yo evitar, es el llanto que atormenta a mi ser
Was ich nie sein wollte, was ich hätte vermeiden können, ist das Weinen, das mein Sein quält
La luz... la luz convirtió todo en soledad
Das Licht... das Licht verwandelte alles in Einsamkeit
La luz... la luz que brilló en la obscuridad,
Das Licht... das Licht, das in der Dunkelheit schien,
Vivió el abandono que marcó mi piel
erfuhr die Verlassenheit, die meine Haut zeichnete
Por un mal camino, una decisión que no tomé,
Auf einem schlechten Weg, eine Entscheidung, die ich nicht traf,
Un anhelo de cristal, un deseo sin saber, lo que realmente quería yo ser
Eine Sehnsucht aus Glas, ein Wunsch, ohne zu wissen, was ich wirklich sein wollte
El viento dejó de volar, el camino no tiene final,
Der Wind hörte auf zu wehen, der Weg hat kein Ende,
Tengo que salir de aquí, he de volver a empezar, otro sendero marcará mi final
Ich muss hier raus, ich muss wieder anfangen, ein anderer Pfad wird mein Ende bestimmen
La luz... la luz convirtió todo en soledad
Das Licht... das Licht verwandelte alles in Einsamkeit
La luz... la luz que brilló en la obscuridad,
Das Licht... das Licht, das in der Dunkelheit schien,
Vivió el abandono que marcó mi piel
erfuhr die Verlassenheit, die meine Haut zeichnete





Авторы: Raul Fernandez Grenas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.