Текст и перевод песни Luís Represas - A Saudade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
um
poço
que
não
tem
fundo
Is
a
bottomless
well
É
o
outro
lado
do
mundo
The
other
side
of
the
world
É
um
barco
sem
navegar
A
ship
lost
at
sea
É
uma
coisa
tão
demente
Is
so
mind-boggling
Que
se
torna
inteligente
It
becomes
intelligent
Quando
nos
dá
p'ra
chorar
When
it
gives
us
something
to
cry
about
Livra-me
deste
embaraço
Rid
me
of
this
embarrassment
De
me
julgar
a
afundar
Of
feeling
like
I'm
drowning
Sentir
ao
longe
um
pedaço
de
mim
Sensing
a
part
of
me
far
away
Que
espera
p'ra
me
beijar
Waiting
to
kiss
me
Livra-me
deste
embaraço
Rid
me
of
this
embarrassment
De
me
julgar
a
afundar
Of
feeling
like
I'm
drowning
Sentir
ao
longe
um
pedaço
de
mim
Sensing
a
part
of
me
far
away
Que
espera
p'ra
me
beijar
Waiting
to
kiss
me
Já
fez
verter
tanta
água
Has
made
so
much
water
flow
Que
o
tejo
é
feito
da
mágoa
That
the
Tagus
is
made
of
the
sorrow
Que
não
fugiu
para
o
mar
That
did
not
escape
to
the
sea
É
ver-te
de
longe,
ó
Lisboa
Is
seeing
you
from
afar,
oh
Lisbon
Assim
como
quem
vê
a
coroa
Like
someone
who
sees
the
crown
Da
Nossa
Senhora
do
mar
Of
Our
Lady
of
the
Sea
Livra-me
deste
embaraço
Rid
me
of
this
embarrassment
De
me
julgar
a
afundar
Of
feeling
like
I'm
drowning
Sentir
ao
longe
um
pedaço
de
mim
Sensing
a
part
of
me
far
away
Que
espera
p'ra
me
beijar
Waiting
to
kiss
me
Livra-me
deste
embaraço
Rid
me
of
this
embarrassment
De
me
julgar
a
afundar
Of
feeling
like
I'm
drowning
Sentir
ao
longe
um
pedaço
de
mim
Sensing
a
part
of
me
far
away
Que
espera
p'ra
me
beijar
Waiting
to
kiss
me
Livra-me
deste
embaraço
Rid
me
of
this
embarrassment
De
me
jogar
a
afundar
Of
drowning
myself
Sentir
ao
longe
um
pedaço
de
mim
Sensing
a
part
of
me
far
away
Que
espera
p'ra
me
beijar
Waiting
to
kiss
me
Livra-me
deste
embaraço
Rid
me
of
this
embarrassment
De
me
julgar
a
afundar
Of
feeling
like
I'm
drowning
Sentir
ao
longe
um
pedaço
de
mim
Sensing
a
part
of
me
far
away
Que
espera
p'ra
me
beijar
Waiting
to
kiss
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.