Luís Represas - A Saudade - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luís Represas - A Saudade




A Saudade
Тоска
A saudade
Тоска
É um poço que não tem fundo
Это колодец без дна,
É o outro lado do mundo
Это другой край света,
É um barco sem navegar
Это корабль, который не плывет.
A saudade
Тоска
É uma coisa tão demente
Это такая безумная вещь,
Que se torna inteligente
Которая становится умной,
Quando nos p'ra chorar
Когда заставляет нас плакать.
Livra-me deste embaraço
Избавь меня от этой неловкости,
De me julgar a afundar
От чувства, что я тону.
Sentir ao longe um pedaço de mim
Чувствовать вдали частичку себя,
Que espera p'ra me beijar
Которая ждет, чтобы поцеловать меня.
Livra-me deste embaraço
Избавь меня от этой неловкости,
De me julgar a afundar
От чувства, что я тону.
Sentir ao longe um pedaço de mim
Чувствовать вдали частичку себя,
Que espera p'ra me beijar
Которая ждет, чтобы поцеловать меня.
A saudade
Тоска
fez verter tanta água
Пролила столько воды,
Que o tejo é feito da mágoa
Что Тежу создан из печали,
Que não fugiu para o mar
Которая не ушла в море.
A saudade
Тоска
É ver-te de longe, ó Lisboa
Это видеть тебя издалека, о Лиссабон,
Assim como quem a coroa
Так же, как видят корону
Da Nossa Senhora do mar
Богоматери Морской.
Livra-me deste embaraço
Избавь меня от этой неловкости,
De me julgar a afundar
От чувства, что я тону.
Sentir ao longe um pedaço de mim
Чувствовать вдали частичку себя,
Que espera p'ra me beijar
Которая ждет, чтобы поцеловать меня.
Livra-me deste embaraço
Избавь меня от этой неловкости,
De me julgar a afundar
От чувства, что я тону.
Sentir ao longe um pedaço de mim
Чувствовать вдали частичку себя,
Que espera p'ra me beijar
Которая ждет, чтобы поцеловать меня.
Livra-me deste embaraço
Избавь меня от этой неловкости,
De me jogar a afundar
От желания броситься ко дну.
Sentir ao longe um pedaço de mim
Чувствовать вдали частичку себя,
Que espera p'ra me beijar
Которая ждет, чтобы поцеловать меня.
Livra-me deste embaraço
Избавь меня от этой неловкости,
De me julgar a afundar
От чувства, что я тону.
Sentir ao longe um pedaço de mim
Чувствовать вдали частичку себя,
Que espera p'ra me beijar
Которая ждет, чтобы поцеловать меня.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.