Текст и перевод песни Luís Represas - Ando Em Busca Das Palavras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ando Em Busca Das Palavras
В поисках слов
Aprendi
mais
do
que
sei
Я
узнал
больше,
чем
знаю,
Sei
coisas
que
desconheço
Знаю
то,
чего
не
ведаю.
Ando
em
busca
das
palavras
Я
ищу
слова,
Que
são
lidas
do
avesso
Что
читаются
наоборот.
Faz-me
falta
Мне
не
хватает
O
que
já
tenho
Того,
что
уже
имею.
Dos
sonhos
que
construí
Из
снов,
что
я
построил,
Só
as
minhas
mãos
tão
cheias
Лишь
мои
полные
руки
O
que
não
fiz
То,
чего
я
не
сделал.
Apenas
faço
um
aceno
Я
лишь
подаю
знак,
Dia
após
dia
День
за
днем,
Sentado
à
beira
do
mundo
Сидя
на
краю
света,
Pra
dizer
que
estou
aqui
Чтобы
сказать,
что
я
здесь.
Quem
me
achar
que
me
acompanhe
Кто
меня
найдет,
пусть
следует
за
мной
Ao
lugar
de
onde
parti
Туда,
откуда
я
начал
путь.
A
minha
vida
não
para
Моя
жизнь
не
стоит
на
месте
E
corre
no
meu
caminho
И
бежит
по
моему
пути.
Esta
teima
do
destino
Это
упрямство
судьбы
—
Em
dar-me
o
que
sempre
quis
Давать
мне
то,
чего
я
всегда
хотел.
Faço
mais
do
que
te
digo
Я
делаю
больше,
чем
говорю
тебе,
Digo
mais
do
que
te
penso
Говорю
больше,
чем
думаю
о
тебе.
Tenho
tudo
e
nada
tenho
У
меня
есть
всё
и
нет
ничего,
Que
a
tudo
e
todos
pertenço
Потому
что
я
принадлежу
всему
и
всем.
Apenas
faço
um
aceno
Я
лишь
подаю
знак,
Dia
após
dia
День
за
днем,
Sentado
à
beira
do
mundo
Сидя
на
краю
света,
Pra
dizer
que
estou
aqui
Чтобы
сказать,
что
я
здесь.
Quem
me
achar
que
me
acompanhe
Кто
меня
найдет,
пусть
следует
за
мной
Ao
lugar
de
onde
parti
Туда,
откуда
я
начал
путь.
Olho
os
homens
Смотрю
на
людей,
Olho
o
mundo
Смотрю
на
мир,
Vejo
uma
estrela
cadente
Вижу
падающую
звезду.
Ando
em
busca
das
palavra
Я
ищу
слова,
Que
não
traz
em
remtente
У
которых
нет
отправителя.
Apenas
faço
um
aceno
Я
лишь
подаю
знак,
Dia
após
dia
День
за
днем,
Sentado
à
beira
do
mundo
Сидя
на
краю
света,
Pra
dizer
que
estou
aqui
Чтобы
сказать,
что
я
здесь.
Quem
me
achar
que
me
acompanhe
Кто
меня
найдет,
пусть
следует
за
мной
Ao
lugar
de
onde
parti
Туда,
откуда
я
начал
путь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luís Represas, Soledade Martins Costa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.