Luís Represas - Canção Pateta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luís Represas - Canção Pateta




Canção Pateta
Глупая песенка
Eu bem te disse
Я тебе говорил,
Qualquer dia tanta verborreia ainda acaba mal
что когда-нибудь вся эта болтовня плохо кончится.
Estar calado às vezes custa muito
Молчать иногда очень тяжело,
Mas pode ser recompensador
но это может быть вознаграждено.
Para quê falar do tempo
Зачем говорить о погоде,
Dos transporte ou da situação política
о транспорте или о политической ситуации?
Não preciso de balaio
Мне не нужны уловки,
Pra gostar de ti e te conquistar
чтобы любить тебя и завоевать.
sei que tua mãe te irrita
Я знаю, что твоя мама тебя раздражает,
Não será tão como aparenta
но она не такая плохая, как кажется.
sei que o festival foi fischer
Я знаю, что фестиваль был фишер,
E que aquela discoteca não se aguenta
и что та дискотека там невыносима.
Não sabes um refrão do Dylan
Ты не знаешь ни одного припева Дилана,
Para que serve ao nu, ou o que abriu-me o gol
зачем нужен "Ao Nu", или что открыло мне гол.
Eu não estive em anjo barrota
Я не был в "Anjo Barrota",
Mas eu te garanto que sei quem ganhou
но я гарантирую тебе, что знаю, кто выиграл.
queres que eu cante canções leves
Ты хочешь, чтобы я пел легкие песни,
Histórias bonitinhas de final feliz
милые истории со счастливым концом,
Que rimem barco a vela com cheiro a canela
где парусник рифмуется с запахом корицы,
E menta, e sardas no nariz
и мяты, и веснушек на носу.
E a verdade é que ao teu lado
И правда в том, что рядом с тобой
Fico consolado, és a minha meta
я успокаиваюсь, ты моя цель.
Do modo que fui empenhado
Вот как я старался
Para te oferecer uma canção pateta
подарить тебе эту глупую песенку.
Tens um jeito de sorrir e um modo andar
У тебя такая улыбка и такая походка,
Que a todos fascina
что все очарованы.
Pose de mulher confiante
Поза уверенной в себе женщины,
Olhos diamantes, cara de menina
глаза-бриллианты, лицо девочки.
Mas quando mostras o que pensas
Но когда ты показываешь, что думаешь,
Fico com vontade de trepar paredes
мне хочется лезть на стены.
Parece que acordei num filme
Кажется, я проснулся в фильме,
Em que concorria à casa dos segredos
где участвую в "Доме секретов".
queres que eu cante canções leves
Ты хочешь, чтобы я пел легкие песни,
Histórias bonitinhas de final feliz
милые истории со счастливым концом,
Que rimem barco a vela com cheiro a canela
где парусник рифмуется с запахом корицы,
E menta, e sardas no nariz
и мяты, и веснушек на носу.
E a verdade é que ao teu lado
И правда в том, что рядом с тобой
Fico consolado, és a minha meta
я успокаиваюсь, ты моя цель.
Do modo que fui empenhado
Вот как я старался
Para te oferecer uma canção pateta
подарить тебе эту глупую песенку.
queres que eu cante canções leves
Ты хочешь, чтобы я пел легкие песни,
Histórias bonitinhas de final feliz
милые истории со счастливым концом,
Que rimem barco a vela com cheiro a canela
где парусник рифмуется с запахом корицы,
E menta, e sardas no nariz
и мяты, и веснушек на носу.
E a verdade é que ao teu lado
И правда в том, что рядом с тобой
Fico consolado, és a minha meta
я успокаиваюсь, ты моя цель.
Do modo que fui empenhado
Вот как я старался
Para te oferecer uma canção pateta
подарить тебе эту глупую песенку.
E a verdade é que ao teu lado
И правда в том, что рядом с тобой
Fico consolado, és a minha meta
я успокаиваюсь, ты моя цель.
Do modo que fui empenhado
Вот как я старался
Para te oferecer
подарить тебе
Uma canção pateta
эту глупую песенку.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.