Luís Represas - Não Ponhas o Vestido - перевод текста песни на немецкий

Não Ponhas o Vestido - Luís Represasперевод на немецкий




Não Ponhas o Vestido
Zieh das Kleid nicht an
Não ponhas o vestido esta noite
Zieh das Kleid nicht an heute Nacht
Vamos ficar aqui no quarto a dançar
Wir bleiben hier im Zimmer und tanzen
A tua pele arrepiada e quente
Deine warme Haut mit Gänsehaut
Desliza pela minha no silencio que tocar
Gleitet über meine in der Stille, die erklingt
Quero-te ensinar dois passos apertados
Ich will dir zwei enge Schritte beibringen
Se te agarro a cintura, tudo dura
Wenn ich dich an der Taille halte, dauert alles
Até o dia regressar
Bis der Tag zurückkehrt
Eu quero ficar
Ich will bleiben
Às voltas com o que tu me quiseres dar
Vertieft in das, was du mir geben willst
Eu quero ficar
Ich will bleiben
Sem ter certezas de poder voltar
Ohne sicher zu sein, zurückkehren zu können
Não ponhas o vestido esta noite
Zieh das Kleid nicht an heute Nacht
Fica guardado junto ao fato que comprei
Es bleibt aufbewahrt neben dem Anzug, den ich kaufte
Para te levar não me lembro quando
Um dich auszuführen, ich erinnere mich nicht mehr wann
Seria com certeza a algum lugar que não gostei
Es war sicher zu irgendeinem Ort, den ich nicht mochte
Aqui dentro do quarto somos donos de todos os bares
Hier drinnen im Zimmer gehören uns alle Bars
Começamos e então
Wir fangen an und dann
Sou eu ou és tu a convidar?
Lade ich ein oder lädst du ein?
Eu quero ficar
Ich will bleiben
Às voltas com o que tu me quiseres dar
Vertieft in das, was du mir geben willst
Eu quero ficar
Ich will bleiben
Sem ter certezas de poder voltar
Ohne sicher zu sein, zurückkehren zu können
Eu quero ficar
Ich will bleiben
Às voltas com o que tu me quiseres dar
Vertieft in das, was du mir geben willst
Eu quero ficar
Ich will bleiben
Sem ter certezas de poder voltar
Ohne sicher zu sein, zurückkehren zu können
Eu quero ficar
Ich will bleiben
Às voltas com o que tu me quiseres dar
Vertieft in das, was du mir geben willst
Eu quero ficar
Ich will bleiben
Sem ter certezas de poder voltar
Ohne sicher zu sein, zurückkehren zu können
Eu quero ficar
Ich will bleiben
Eu quero ficar
Ich will bleiben
Eu quero ficar
Ich will bleiben





Авторы: Luis Fernando, Luís Represas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.