Luís Represas - Nós Vamos Lá Chegar - перевод текста песни на немецкий

Nós Vamos Lá Chegar - Luís Represasперевод на немецкий




Nós Vamos Lá Chegar
Wir Werden Dort Ankommen
por
Es gibt da draußen
Tanta gente como eu
So viele Leute wie ich
E como tu
Und wie du
Que sabe que não estamos sós
Die wissen, dass wir nicht allein sind
De uma esquina
Von einer Ecke
Sai sempre uma outra rua
Geht immer eine andere Straße ab
Quase sempre
Fast immer
Cheia de gente que sente
Voller Leute, die fühlen
Como eu
Wie ich
Que vive muda nas palavras
Die stumm in ihren Worten leben
Como tu
Wie du
Que não quer sentir mais nada
Die nichts mehr fühlen will
Se ficares
Wenn du bleibst
Algum tempo junto da janela
Eine Weile am Fenster
Hás-de ver
Wirst du sehen
Quem passa tem sempre um recado
Wer vorbeigeht, hat immer eine Botschaft
Ouve-me bem
Hör mir gut zu
Que momentos em que parece
Denn es gibt Momente, in denen es scheint
Que vives num deserto
Dass du in einer Wüste lebst
Olha-me bem
Schau mich gut an
Dentro dos meus olhos podes encontrar
In meinen Augen kannst du finden
Quem sabe um coração que bate
Wer weiß, ein Herz, das schlägt
Mais certo com o teu
Mehr im Takt mit deinem
E com o de todo o mundo
Und mit dem der ganzen Welt
Pois se uma batida
Denn wenn es nur einen Schlag gibt
Pra nos guiar
Um uns zu leiten
Nós vamos chegar
Werden wir dort ankommen
sempre
Es gibt immer
Mais do que uma restea de luz
Mehr als einen Lichtstrahl
Para quem
Für die, die
Não passa da mesma verdade
Nicht von derselben Wahrheit abweicht
Como tu
Wie du
A porta está ali ao lado
Die Tür ist gleich nebenan
Da vontade
Neben dem Willen
De querer seguir em frente
Weitergehen zu wollen
Como nós
Wie wir
Estamos na mesma viagem
Sind wir auf derselben Reise
Sem regresso
Ohne Rückkehr
Não saímos nas paragens
Wir steigen nicht an den Haltestellen aus
Nem sabemos
Wir wissen nicht einmal
Os caminhos que nos esperam
Welche Wege uns erwarten
Nem que pontes
Noch welche Brücken
É que vão cobrar portagem
Maut verlangen werden
Ouve-me bem
Hör mir gut zu
Que momentos em que parece
Denn es gibt Momente, in denen es scheint
Que vives num deserto
Dass du in einer Wüste lebst
Olha-me bem
Schau mich gut an
Dentro dos meus olhos podes encontrar
In meinen Augen kannst du finden
Quem sabe um coração que bate
Wer weiß, ein Herz, das schlägt
Mais certo com o teu
Mehr im Takt mit deinem
E com o de todo o mundo
Und mit dem der ganzen Welt
Pois se uma batida
Denn wenn es nur einen Schlag gibt
Pra nos guiar
Um uns zu leiten
Nós vamos chegar
Werden wir dort ankommen
Ouve-me bem
Hör mir gut zu
Que momentos em que parece
Denn es gibt Momente, in denen es scheint
Que vives num deserto
Dass du in einer Wüste lebst
Olha-me bem
Schau mich gut an
Dentro dos meus olhos podes encontrar
In meinen Augen kannst du finden
Quem sabe um coração que bate
Wer weiß, ein Herz, das schlägt
Mais certo com o teu
Mehr im Takt mit deinem
E com o de todo o mundo
Und mit dem der ganzen Welt
Pois se uma batida
Denn wenn es nur einen Schlag gibt
Pra nos guiar
Um uns zu leiten
Nós vamos chegar
Werden wir dort ankommen
Ouve-me bem
Hör mir gut zu
Que momentos em que parece
Denn es gibt Momente, in denen es scheint
Que vives num deserto
Dass du in einer Wüste lebst
Olha-me bem
Schau mich gut an
Dentro dos meus olhos podes encontrar
In meinen Augen kannst du finden
Quem sabe um coração que bate
Wer weiß, ein Herz, das schlägt
Mais certo com o teu
Mehr im Takt mit deinem
E com o de todo o mundo
Und mit dem der ganzen Welt
Pois se uma batida
Denn wenn es nur einen Schlag gibt
Pra nos guiar
Um uns zu leiten
Nós vamos chegar
Werden wir dort ankommen
Nós vamos chegar
Wir werden dort ankommen
Nós vamos chegar
Wir werden dort ankommen
Nós vamos chegar
Wir werden dort ankommen
Nós vamos chegar
Wir werden dort ankommen





Авторы: Luís Represas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.