Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
tô
aqui
sem
rumo,
travada
e
perdida
Ich
bin
hier
orientierungslos,
blockiert
und
verloren
Hoje
me
deu
medo
da
vida
Heute
hatte
ich
Angst
vor
dem
Leben
Hoje
eu
senti
falta
de
você
Heute
habe
ich
dich
vermisst
De
te
amar
por
telepatia
Dich
durch
Gedanken
zu
lieben
Quando
você
estancou
minha
ferida
Als
du
meine
Wunde
versiegelt
hast
Que
de
você
vem
paz
resolvida,
ai,
ai
Von
dir
kommt
gelöster
Frieden,
ai,
ai
Que
falta
que
tu
faz
Wie
sehr
ich
dich
vermisse
Do
teu
lado
An
deiner
Seite
Eu
me
sinto
tranquila
Fühle
ich
mich
ruhig
Às
vezes
me
assusta
Manchmal
erschreckt
mich
Esse
amor
avassalador
Diese
überwältigende
Liebe
Você
é
algo
Du
bist
etwas
Que
há
muito
tempo
eu
não
via
Das
ich
lange
nicht
gesehen
habe
Há
muito
tempo
eu
não
tinha
Lange
hatte
ich
keine
Cuidado
que
recém
curou
Fürsorge,
die
frisch
heilte
Tem
gente
que
amanhece
com
você
Manche
erwachen
mit
dir
Tеm
gente
que
é
o
sеu
amanhecer
Manche
sind
deine
Morgendämmerung
Tem
gente
que
acontece,
nada
a
ver
Manche
passieren,
ohne
Sinn
Tem
gente,
e
tem
eu
e
você
Es
gibt
Menschen,
und
uns
zwei
Tem
gente
que
amanhece
com
você
Manche
erwachen
mit
dir
Tem
gente
que
é
o
seu
amanhecer
Manche
sind
deine
Morgendämmerung
Tem
gente
que
acontece,
nada
a
ver
Manche
passieren,
ohne
Sinn
Tem
gente,
e
tem
eu
e
você
Es
gibt
Menschen,
und
uns
zwei
Deságua
em
mim
como
chuva
Fließ
in
mich
wie
Regen
Como
sempre,
como
nunca
Wie
immer,
wie
nie
zuvor
Eu
te
namoro
antes
de
ser
tua
Ich
date
dich,
noch
bevor
ich
deine
war
Eu
te
namoro
antes
de
ser
tua
Ich
date
dich,
noch
bevor
ich
deine
war
(Eu
te
namoro
antes...)
(Ich
date
dich
noch
bevor...)
Do
teu
lado
An
deiner
Seite
Eu
me
sinto
tranquila
Fühle
ich
mich
ruhig
Às
vezes
me
assusta
Manchmal
erschreckt
mich
Esse
amor
avassalador
Diese
überwältigende
Liebe
Você
é
algo
Du
bist
etwas
Que
há
muito
tempo
eu
não
via
Das
ich
lange
nicht
gesehen
habe
Há
muito
tempo
eu
não
tinha
Lange
hatte
ich
keine
Cuidado
que
recém
curou
Fürsorge,
die
frisch
heilte
Tem
gente
que
amanhece
com
você
Manche
erwachen
mit
dir
Tеm
gente
que
é
o
sеu
amanhecer
Manche
sind
deine
Morgendämmerung
Tem
gente
que
acontece,
nada
a
ver
Manche
passieren,
ohne
Sinn
Tem
gente,
e
tem
eu
e
você
Es
gibt
Menschen,
und
uns
zwei
Tem
gente
que
amanhece
com
você
Manche
erwachen
mit
dir
Tem
gente
que
é
o
seu
amanhecer
Manche
sind
deine
Morgendämmerung
Tem
gente
que
acontece,
nada
a
ver
Manche
passieren,
ohne
Sinn
Tem
gente,
e
tem
eu
e
você
Es
gibt
Menschen,
und
uns
zwei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carolina Marcilio, Jah, Douglas Justo Lourenco Moda, Jennifer Mosello, Mason Bennett Sacks, Rosario Peter Lenzo Iv, Luisa Gerloff Sonza, Tk, Bruno Caliman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.