Luísa Sonza - Rebolar (Dalto Max Remix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luísa Sonza - Rebolar (Dalto Max Remix)




Rebolar (Dalto Max Remix)
Rebolar (Dalto Max Remix)
Rebo-rebo-rebo-rebolar
Shake-shake-shake it
Rebo-rebo-rebo (eu vou rebolar)
Shake-shake-shake (I'm gonna shake it)
Rebo-rebo-rebo-rebolar
Shake-shake-shake it
Rebo-rebo-rebo-rebolar
Shake-shake-shake it
Foi sair com seus amigos, escondido
You went out with your friends, in hiding
Foi pra night, agora
You went to club, now
Diz que arrependido, deprimido
You say you're sorry, depressed
Sai daqui, cai fora
Get out of here, get lost
Agora quem não quer sou eu
Now the one who doesn't want me is you
Agora quem não quer você sou eu
Now the one who doesn't want you is me
Agora quem não quer sou eu
Now the one who doesn't want me is you
Agora quem não quer você sou eu
Now the one who doesn't want you is me
Mente pra me dar perdido
You lie to me to get lost
Eu duvido, sofrendo agora
I doubt it, you're suffering now
'Tava achando que é bandido
You thought you were tough
Meu querido, licença, porque
My dear, excuse me, because
Agora quem não quer sou eu
Now the one who doesn't want me is you
Agora quem não quer você sou eu
Now the one who doesn't want you is me
Não adianta me ligar
No use calling me
Porque eu saindo e vou...
Because I'm already leaving and I'm going to...
Rebolar, rebolar, rebolar, rebolar
Shake it, shake it, shake it, shake it
foi sua vez, agora deixa eu vacilar
It's your turn now, let me mess around
Rebolar, rebolar, rebolar, rebolar
Shake it, shake it, shake it, shake it
Ninguém me segura, hoje eu quero rebolar
No one can stop me, today I want to shake it
Rebolar, rebolar, rebolar, rebolar
Shake it, shake it, shake it, shake it
foi sua vez, agora deixa eu vacilar
It's your turn now, let me mess around
Rebolar, rebolar, rebolar, rebolar
Shake it, shake it, shake it, shake it
Ninguém me segura (ninguém me segura)
No one can stop me (no one can stop me)
Eu vou rebolar
I'm going to shake it
Foi sair com seus amigos, escondido
You went out with your friends, in hiding
Foi pra night, agora
You went to the club, now
Diz que arrependido, deprimido
You say you're sorry, depressed
Sai daqui, cai fora
Get out of here, get lost
Agora quem não quer sou eu
Now the one who doesn't want me is you
Agora quem não quer você sou eu
Now the one who doesn't want you is me
Agora quem não quer sou eu
Now the one who doesn't want me is you
Agora quem não quer você sou eu
Now the one who doesn't want you is me
Não sei se você se importa
I don't know if you care
Mas não me importa
But I don't care
O que vai pensar (não, não)
What will you think (no, no)
sei que é a minha hora
I just know that it's my time
Não vai ter mais volta
There's no going back
E agora eu vou...
And now I'm going to...
Rebolar, rebolar, rebolar, rebolar
Shake it, shake it, shake it, shake it
foi sua vez, agora deixa eu vacilar
It's your turn now, let me mess around
Rebolar, rebolar, rebolar, rebolar
Shake it, shake it, shake it, shake it
Ninguém me segura, hoje eu quero rebolar
No one can stop me, today I want to shake it
Rebolar, rebolar, rebolar, rebolar
Shake it, shake it, shake it, shake it
foi sua vez, agora deixa eu vacilar
It's your turn now, let me mess around
Rebolar, rebolar, rebolar, rebolar
Shake it, shake it, shake it, shake it
Ninguém me segura (ninguém me segura)
No one can stop me (no one can stop me)
Ninguém me segura, hoje eu quero rebolar
No one can stop me, today I want to shake it
Ninguém me segura, hoje eu quero rebolar
No one can stop me, today I want to shake it





Авторы: Jefferson Almeida Dos Santos Junior, Umberto Tavares, Luisa Sonza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.