Текст и перевод песни Luíza & Maurílio - Parabéns por Me Perder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parabéns por Me Perder
Поздравляю, ты меня потерял
Vai
ser
rapidão,
só
vim
me
despedir
Будет
быстро,
я
просто
пришла
попрощаться.
Nem
vou
tomar
seu
tempo,
é
cinco
minutin'
Даже
не
займу
твоего
времени,
пять
минуток.
Vou
explicar
pra
você
entender
Я
объясню
тебе,
чтобы
ты
понял,
Por
que
tô
terminando
com
você
Почему
я
с
тобой
расстаюсь.
Eu
nem
faço
parte
das
suas
prioridades
Я
даже
не
вхожу
в
число
твоих
приоритетов.
Eu
vou
te
ensinar
o
que
é
sentir
saudade
Я
научу
тебя,
что
такое
тосковать.
Até
para
fazer
amor
é
uma
burocracia
Даже
заняться
любовью
- это
целая
бюрократия.
Se
queria
ser
solteiro,
então
chegou
seu
dia
Если
ты
хотел
быть
холостым,
то
твой
день
настал.
E
parabéns
pra
você
por
me
perder
И
поздравляю
тебя
с
тем,
что
ты
меня
потерял.
Preocupa
não,
se
não
me
quer,
alguém
vai
querer
Не
переживай,
если
я
тебе
не
нужна,
меня
захочет
кто-то
другой.
Inclusive
gente
que
anda
com
você
Включая
тех,
кто
с
тобой
общается.
Inclusive
gente
que
anda
com
você
Включая
тех,
кто
с
тобой
общается.
E
parabéns
pra
você
por
me
perder
И
поздравляю
тебя
с
тем,
что
ты
меня
потерял.
Preocupa
não,
se
não
me
quer,
alguém
vai
querer
Не
переживай,
если
я
тебе
не
нужна,
меня
захочет
кто-то
другой.
Inclusive
gente
que
anda
com
você
Включая
тех,
кто
с
тобой
общается.
Inclusive
gente
que
anda
com
você
Включая
тех,
кто
с
тобой
общается.
Mais
uma
história
real
(ó)
Еще
одна
реальная
история
(о)
Sendo
contada
por
Luíza
e
Maurílio
Рассказанная
Луизой
и
Маурильо.
A
gente
tem
que
ter
(cê
sabe)
cuidado
Нам
нужно
быть
(ты
знаешь)
осторожными,
Pra
não
acontecer
essas
coisas
Чтобы
такого
не
случилось.
Cuidado
com
essas
amizades
Осторожнее
с
этими
друзьями,
Inclusive
gente
que
anda
com
você
Включая
тех,
кто
с
тобой
общается.
Eu
nem
faço
parte
das
suas
prioridades
Я
даже
не
вхожу
в
число
твоих
приоритетов.
Eu
vou
te
ensinar
o
que
é
sentir
saudade
Я
научу
тебя,
что
такое
тосковать.
Até
para
fazer
amor
é
uma
burocracia
Даже
заняться
любовью
- это
целая
бюрократия.
Se
queria
ser
solteira,
então
chegou
seu
dia
Если
ты
хотел
быть
холостым,
твой
день
настал.
E
parabéns
pra
você
por
me
perder
И
поздравляю
тебя
с
тем,
что
ты
меня
потерял.
Preocupa
não,
se
não
me
quer,
alguém
vai
querer
Не
переживай,
если
я
тебе
не
нужна,
меня
захочет
кто-то
другой.
Inclusive
gente
que
anda
com
você
Включая
тех,
кто
с
тобой
общается.
Inclusive
gente
que
anda
com
você
Включая
тех,
кто
с
тобой
общается.
E
parabéns
pra
você
por
me
perder
И
поздравляю
тебя
с
тем,
что
ты
меня
потерял.
Preocupa
não,
se
não
me
quer,
alguém
vai
querer
Не
переживай,
если
я
тебе
не
нужна,
меня
захочет
кто-то
другой.
Inclusive
gente
que
anda
com
você
Включая
тех,
кто
с
тобой
общается.
Inclusive
gente
que
anda
com
você
Включая
тех,
кто
с
тобой
общается.
E
parabéns
pra
você
И
поздравляю
тебя
Inclusive
gente
que
anda
com
você
Включая
тех,
кто
с
тобой
общается.
Inclusive
gente
que
anda
com
você
Включая
тех,
кто
с
тобой
общается.
Parabéns
por
me
perder
(aqui
ó)
Поздравляю,
ты
меня
потерял
(вот
так
вот).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos Gabriel Agra Leonis, Gabriel Angelo Furtado De Oliveira, Luiza Martins Passos Firpe Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.