Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esa Noche (feat. Tano B)
Diese Nacht (feat. Tano B)
No
hace
falta
ni
decir
una
palabra
Ich
brauche
kein
Wort
zu
sagen,
Si
cuando
me
miras
tus
ojos
hablan
Denn
wenn
du
mich
ansiehst,
sprechen
deine
Augen.
Estaba
esperando
que
te
acercaras
Ich
habe
darauf
gewartet,
dass
du
näher
kommst,
Antes
que
la
noche
se
terminara
Bevor
die
Nacht
zu
Ende
geht.
Y
es
que...
Und
es
ist
so...
Traiganle
mas
botellas
que
ella
quiere
beber
Bringt
ihr
mehr
Flaschen,
denn
sie
will
trinken.
Se
suelta
cuando
le
llega
el
efecto
del
Rose
Sie
löst
sich,
wenn
die
Wirkung
des
Rosé
einsetzt.
Viene
sola
pero
sola
no
quiere
volver
Sie
kommt
alleine,
aber
will
nicht
alleine
zurückkehren.
Anda
buscando
alguien
como
yo
Sie
sucht
jemanden
wie
mich,
Que
la
pueda
entretener
Der
sie
unterhalten
kann.
Es
que
la
noche
se
hizo
pa'
olvidar
Denn
die
Nacht
ist
dazu
da,
zu
vergessen,
Todo
lo
malo
ella
quiere
borrar
Alles
Schlechte
will
sie
auslöschen.
Baby
eso
te
lo
puedo
facilitar
Baby,
das
kann
ich
dir
leicht
machen.
Uoh
uoh
uh
yeah
Uoh
uoh
uh
yeah
Yo
se
lo
que
quiere
Ich
weiß,
was
sie
will,
Y
puedo
ver
como
se
enloquece
Und
ich
kann
sehen,
wie
sie
verrückt
wird.
Es
que
como
ella
nadie
lo
mueve
Denn
wie
sie
bewegt
sich
niemand.
Dice
que
no
hay
nadie
que
la
frene
y
no
va
a
parar
Sie
sagt,
dass
es
niemanden
gibt,
der
sie
bremst,
und
sie
wird
nicht
aufhören.
Que
siga
la
noche,
el
descontrol
Die
Nacht
soll
weitergehen,
die
Hemmungslosigkeit,
Que
la
nena
tiene
calor,
uh
Denn
das
Mädchen
hat
es
heiß,
uh.
Cuando
ella
se
desbarato
Wenn
sie
sich
gehen
lässt,
No
para
hasta
que
salga
el
Sol,
uh
Hört
sie
nicht
auf,
bis
die
Sonne
aufgeht,
uh.
Discúlpame...
Entschuldige...
Baby
es
que
se
me
hizo
inevitable
no
pegarme
Baby,
ich
konnte
nicht
anders,
als
mich
dir
zu
nähern,
Si
estas
ahí
mirándome
Wenn
du
mich
so
ansiehst.
Espere
el
momento
pa'
acercarme
Ich
habe
auf
den
Moment
gewartet,
um
näher
zu
kommen,
Y
no
esperaba
que
lo
bailara
tan
bien
Und
ich
hatte
nicht
erwartet,
dass
sie
so
gut
tanzt.
Ese
Reggaeton
que
sonaba
Dieser
Reggaeton,
der
spielte,
Con
tu
cuerpo
combinaba
y
me
ponía
suelto
Passte
zu
deinem
Körper
und
machte
mich
locker.
No
nos
importo
quien
miraba
Es
war
uns
egal,
wer
zusah,
Ni
la
canción
que
sonaba,
estábamos
envueltos
Noch
welcher
Song
lief,
wir
waren
vertieft.
Es
que
esa
noche
ella
se
puso
salvaje
Denn
in
dieser
Nacht
wurde
sie
wild,
Única
nadie
como
ella
lo
hace
Einzigartig,
niemand
macht
es
wie
sie.
Cuando
se
suelta
todos
la
quieren
ver
Wenn
sie
sich
löst,
wollen
alle
sie
sehen.
La
noche
recién
empieza
que
no
termine
Die
Nacht
fängt
gerade
erst
an,
lass
sie
nicht
enden.
Traiganle
mas
botellas
que
ella
quiere
beber
Bringt
ihr
mehr
Flaschen,
denn
sie
will
trinken.
Se
suelta
cuando
le
llega
el
efecto
del
Rose
Sie
löst
sich,
wenn
die
Wirkung
des
Rosé
einsetzt.
Traiganle
mas
botellas
que
ella
quiere
beber
Bringt
ihr
mehr
Flaschen,
denn
sie
will
trinken.
Se
suelta
cuando
le
llega
el
efecto
del
Rose
Sie
löst
sich,
wenn
die
Wirkung
des
Rosé
einsetzt.
Viene
sola
pero
sola
no
quiere
volver
Sie
kommt
alleine,
aber
will
nicht
alleine
zurückkehren.
Anda
buscando
alguien
como
yo...
Sie
sucht
jemanden
wie
mich...
Yo
se
lo
que
quiere
Ich
weiß,
was
sie
will,
Y
puedo
ver
como
se
enloquece
Und
ich
kann
sehen,
wie
sie
verrückt
wird.
Es
que
como
ella
nadie
lo
mueve
Denn
wie
sie
bewegt
sich
niemand.
Dice
que
no
hay
nadie
que
la
frene
y
no
va
a
parar
Sie
sagt,
dass
es
niemanden
gibt,
der
sie
bremst,
und
sie
wird
nicht
aufhören.
Que
siga
la
noche,
el
descontrol
Die
Nacht
soll
weitergehen,
die
Hemmungslosigkeit,
Que
la
nena
tiene
calor,
uh
Denn
das
Mädchen
hat
es
heiß,
uh.
Cuando
ella
se
desbarato
Wenn
sie
sich
gehen
lässt,
No
para
hasta
que
salga
el
Sol
Hört
sie
nicht
auf,
bis
die
Sonne
aufgeht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tano B
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.