Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man,
fuck
this
Mann,
scheiß
drauf
Man,
I've
been
losing
sleep
I
swear
to
god
Mann,
ich
verliere
Schlaf,
ich
schwör'
bei
Gott
I
need
to
get
me
more
energy
and
I
Ich
brauche
mehr
Energie
und
ich
Look
around
this
town
my
friends
and
foes
Schaue
mich
in
dieser
Stadt
um,
meine
Freunde
und
Feinde
Even
little
sis
prayed
for
the
death
of
me
Sogar
meine
kleine
Schwester
hat
für
meinen
Tod
gebetet
Need
this
pain
to
go
away
Brauche
diesen
Schmerz,
damit
er
verschwindet
Can
one
of
y'all
go
and
sell
me
the
remedy
Kann
einer
von
euch
mir
das
Heilmittel
verkaufen
Motherfuckers
petty
hating
ready
waiting
Motherfucker
sind
kleinlich,
hassen,
warten
bereit
To
take
away
my
legacy
steadily
Um
mein
Vermächtnis
stetig
wegzunehmen
Pull
up
reminisce
on
my
life
Fahre
vor,
schwelge
in
Erinnerungen
an
mein
Leben
Suicidal
thoughts
staring
at
these
lights
Selbstmordgedanken,
starre
auf
diese
Lichter
These
dark
demons
they
creep
in
for
(suicide)
Diese
dunklen
Dämonen
schleichen
sich
heran
für
(Selbstmord)
Should
I
keep
on
going
baby
(you
decide)
Soll
ich
weitermachen,
Baby
(du
entscheidest)
I
ride
around
on
the
streets
just
to
clear
my
mind
Ich
fahre
durch
die
Straßen,
nur
um
meinen
Kopf
freizukriegen
People
try
to
conversate
like
bitch
gimme'
some
time
Leute
versuchen
zu
quatschen,
wie
'Schlampe,
gib
mir
Zeit'
Temptation,
to
bury
my
pain
behind
a
line
Versuchung,
meinen
Schmerz
hinter
einer
Line
zu
begraben
Celebrations,
pop
a
cork
of
the
wine
Feierlichkeiten,
knall'
den
Korken
vom
Wein
Sophistication,
fork
in
foie
gras
while
I
dine
Raffinesse,
Gabel
in
Foie
Gras,
während
ich
speise
Imagination,
in
this
world
it's
all
mine
Vorstellungskraft,
in
dieser
Welt
gehört
alles
mir
Appreciation,
one
of
the
greatest
to
drop
a
rhyme
Anerkennung,
einer
der
Größten,
der
einen
Reim
droppt
I
need
a
sign
Ich
brauche
ein
Zeichen
Lord
am
I
doing
the
right
thing?
Herr,
tue
ich
das
Richtige?
Cause
sometimes
the
wrong
choice
is
so
enticing
Denn
manchmal
ist
die
falsche
Wahl
so
verlockend
And
I'm
liking
this
taste
of
this
beer
and
whiskey
Und
ich
mag
diesen
Geschmack
von
Bier
und
Whiskey
Cause
I
feel
my
problems
disappear
when
I
get
tipsy
Denn
ich
fühle,
wie
meine
Probleme
verschwinden,
wenn
ich
angetrunken
bin
Now
come
along
and
feel
a
little
purple
with
me
Jetzt
komm
mit
und
fühl
dich
ein
wenig
lila
mit
mir
These
demons
and
these
voices,
hear
em
speak
upon
my
name
Diese
Dämonen
und
diese
Stimmen,
höre
sie
über
meinen
Namen
sprechen
And
I
feel
purple,
feel
this
pain,
I
feel
it
flowing
through
my
veins
Und
ich
fühle
mich
lila,
fühle
diesen
Schmerz,
fühle
ihn
durch
meine
Adern
fließen
Ayo,
these
demons
and
these
voices,
hear
Em
speak
upon
my
name
Ayo,
diese
Dämonen
und
diese
Stimmen,
höre
sie
über
meinen
Namen
sprechen
And
I
feel
purple,
feel
this
pain,
feel
it
flowing
through
my
veins
Und
ich
fühle
mich
lila,
fühle
diesen
Schmerz,
fühle
ihn
durch
meine
Adern
fließen
Turn
to
a
heavy
drinker
Werde
zum
schweren
Trinker
Thinking
deeper
Denke
tiefer
You
hate
me?
Du
hasst
mich?
Well
I
don't
even
like
me
either
Nun,
ich
mag
mich
selbst
auch
nicht
So
I
pray
to
the
day
that
I
meet
the
reaper
Also
bete
ich
für
den
Tag,
an
dem
ich
dem
Sensenmann
begegne
Cuz
lord
I've
called
but
it
seems
I
never
reach
ya
Denn
Herr,
ich
habe
gerufen,
aber
es
scheint,
ich
erreiche
dich
nie
Tired
leaving
messages
at
the
beep
Müde,
Nachrichten
nach
dem
Piepton
zu
hinterlassen
So
imma
guzzle
this
liquor
till
I
fall
asleep
Also
kippe
ich
diesen
Schnaps,
bis
ich
einschlafe
And
I
just
pray
that
these
suicidal
thoughts
don't
creep
Und
ich
bete
nur,
dass
diese
Selbstmordgedanken
nicht
schleichen
But
somehow,
someway
they
seem
to
always
reach
Aber
irgendwie,
irgendwo
scheinen
sie
immer
zu
erreichen
Keep
searching
this
whole
life
to
try
and
find
peace
Suche
dieses
ganze
Leben
lang,
um
Frieden
zu
finden
But
I
can't
when
these
scars
and
this
hate
runs
deep
Aber
ich
kann
es
nicht,
wenn
diese
Narben
und
dieser
Hass
tief
sitzen
And
these
vices
to
hold
down
my
pain
aren't
cheap
Und
diese
Laster,
um
meinen
Schmerz
niederzuhalten,
sind
nicht
billig
I'm
feelin'
weak
and
weary
lord
when
will
you
hear
me?
Ich
fühle
mich
schwach
und
müde,
Herr,
wann
wirst
du
mich
hören?
See
in
my
mothers
eyes
as
she
gets
teary
Sehe
es
in
den
Augen
meiner
Mutter,
wie
sie
weinerlich
wird
Love
disappears
she
really
starts
to
fear
me
Liebe
verschwindet,
sie
fängt
wirklich
an,
mich
zu
fürchten
Little
sis
don't
even
trust,
wanna
get
near
me
Kleine
Schwester
vertraut
nicht
mal,
will
nicht
in
meine
Nähe
kommen
I
hate
myself
too,
did
that
come
out
clearly?
Ich
hasse
mich
auch,
kam
das
deutlich
rüber?
Like
really,
feelin'
stressed
Wirklich,
fühle
mich
gestresst
I'm
borderline
depressed,
I'm
low
key
praying
for
my
death
Ich
bin
grenzwertig
depressiv,
bete
heimlich
für
meinen
Tod
Look
around
in
this
life
and
there's
not
much
left
Schaue
mich
in
diesem
Leben
um
und
es
ist
nicht
viel
übrig
Heart
empty
with
pain,
brain
filled
with
regret
Herz
leer
vor
Schmerz,
Gehirn
gefüllt
mit
Bedauern
And
please
don't
forget
me,
even
though
I
hurt
you
Und
bitte
vergiss
mich
nicht,
auch
wenn
ich
dich
verletzt
habe
I
slit
both
these
wrists
until
I
bleed
purple
Ich
schneide
mir
beide
Handgelenke
auf,
bis
ich
lila
blute
I'm
sorry
to
my
fam
if
I
ever
fucking
hurt
you
Es
tut
mir
leid
für
meine
Familie,
wenn
ich
euch
jemals
verdammt
nochmal
verletzt
habe
Stare
at
both
these
wrists
until
I
bleed
purple
Starre
auf
beide
Handgelenke,
bis
ich
lila
blute
These
demons
and
these
voices,
hear
em
speak
upon
my
name
Diese
Dämonen
und
diese
Stimmen,
höre
sie
über
meinen
Namen
sprechen
And
I
feel
purple,
feel
this
pain,
I
feel
it
flowing
through
my
veins
Und
ich
fühle
mich
lila,
fühle
diesen
Schmerz,
fühle
ihn
durch
meine
Adern
fließen
Ayo,
these
demons
and
these
voices,
hear
Em
speak
upon
my
name
Ayo,
diese
Dämonen
und
diese
Stimmen,
höre
sie
über
meinen
Namen
sprechen
And
I
feel
purple,
feel
this
pain,
feel
it
flowing
through
my
veins
Und
ich
fühle
mich
lila,
fühle
diesen
Schmerz,
fühle
ihn
durch
meine
Adern
fließen
Man,
I've
been
losing
sleep
I
swear
to
god
Mann,
ich
verliere
Schlaf,
ich
schwör'
bei
Gott
I
need
to
get
me
more
energy
and
I
Ich
brauche
mehr
Energie
und
ich
Look
around
this
town
my
friends
and
foes
Schaue
mich
in
dieser
Stadt
um,
meine
Freunde
und
Feinde
Even
little
sis
prayed
for
the
death
of
me
Sogar
meine
kleine
Schwester
hat
für
meinen
Tod
gebetet
Need
this
pain
to
go
away
Brauche
diesen
Schmerz,
damit
er
verschwindet
Can
one
of
y'all
go
and
sell
me
the
remedy
Kann
einer
von
euch
mir
das
Heilmittel
verkaufen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Jovanic
Альбом
Purple
дата релиза
25-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.