Lxgcy - Purple - перевод текста песни на немецкий

Purple - Lxgcyперевод на немецкий




Purple
Lila
Man, fuck this
Mann, scheiß drauf
Man
Mann
Fuck
Scheiße
Damn
Verdammt
Yo look
Yo, schau
Man, I've been losing sleep I swear to god
Mann, ich verliere Schlaf, ich schwör' bei Gott
I need to get me more energy and I
Ich brauche mehr Energie und ich
Look around this town my friends and foes
Schaue mich in dieser Stadt um, meine Freunde und Feinde
Even little sis prayed for the death of me
Sogar meine kleine Schwester hat für meinen Tod gebetet
And I
Und ich
Need this pain to go away
Brauche diesen Schmerz, damit er verschwindet
Can one of y'all go and sell me the remedy
Kann einer von euch mir das Heilmittel verkaufen
And these
Und diese
Motherfuckers petty hating ready waiting
Motherfucker sind kleinlich, hassen, warten bereit
To take away my legacy steadily
Um mein Vermächtnis stetig wegzunehmen
Pull up reminisce on my life
Fahre vor, schwelge in Erinnerungen an mein Leben
Suicidal thoughts staring at these lights
Selbstmordgedanken, starre auf diese Lichter
These dark demons they creep in for (suicide)
Diese dunklen Dämonen schleichen sich heran für (Selbstmord)
Should I keep on going baby (you decide)
Soll ich weitermachen, Baby (du entscheidest)
I ride around on the streets just to clear my mind
Ich fahre durch die Straßen, nur um meinen Kopf freizukriegen
People try to conversate like bitch gimme' some time
Leute versuchen zu quatschen, wie 'Schlampe, gib mir Zeit'
Temptation, to bury my pain behind a line
Versuchung, meinen Schmerz hinter einer Line zu begraben
Celebrations, pop a cork of the wine
Feierlichkeiten, knall' den Korken vom Wein
Sophistication, fork in foie gras while I dine
Raffinesse, Gabel in Foie Gras, während ich speise
Imagination, in this world it's all mine
Vorstellungskraft, in dieser Welt gehört alles mir
Appreciation, one of the greatest to drop a rhyme
Anerkennung, einer der Größten, der einen Reim droppt
I need a sign
Ich brauche ein Zeichen
Lord am I doing the right thing?
Herr, tue ich das Richtige?
Cause sometimes the wrong choice is so enticing
Denn manchmal ist die falsche Wahl so verlockend
And I'm liking this taste of this beer and whiskey
Und ich mag diesen Geschmack von Bier und Whiskey
Cause I feel my problems disappear when I get tipsy
Denn ich fühle, wie meine Probleme verschwinden, wenn ich angetrunken bin
Now come along and feel a little purple with me
Jetzt komm mit und fühl dich ein wenig lila mit mir
These demons and these voices, hear em speak upon my name
Diese Dämonen und diese Stimmen, höre sie über meinen Namen sprechen
And I feel purple, feel this pain, I feel it flowing through my veins
Und ich fühle mich lila, fühle diesen Schmerz, fühle ihn durch meine Adern fließen
Ayo, these demons and these voices, hear Em speak upon my name
Ayo, diese Dämonen und diese Stimmen, höre sie über meinen Namen sprechen
And I feel purple, feel this pain, feel it flowing through my veins
Und ich fühle mich lila, fühle diesen Schmerz, fühle ihn durch meine Adern fließen
Turn to a heavy drinker
Werde zum schweren Trinker
Thinking deeper
Denke tiefer
You hate me?
Du hasst mich?
Well I don't even like me either
Nun, ich mag mich selbst auch nicht
So I pray to the day that I meet the reaper
Also bete ich für den Tag, an dem ich dem Sensenmann begegne
Cuz lord I've called but it seems I never reach ya
Denn Herr, ich habe gerufen, aber es scheint, ich erreiche dich nie
Tired leaving messages at the beep
Müde, Nachrichten nach dem Piepton zu hinterlassen
So imma guzzle this liquor till I fall asleep
Also kippe ich diesen Schnaps, bis ich einschlafe
And I just pray that these suicidal thoughts don't creep
Und ich bete nur, dass diese Selbstmordgedanken nicht schleichen
But somehow, someway they seem to always reach
Aber irgendwie, irgendwo scheinen sie immer zu erreichen
Keep searching this whole life to try and find peace
Suche dieses ganze Leben lang, um Frieden zu finden
But I can't when these scars and this hate runs deep
Aber ich kann es nicht, wenn diese Narben und dieser Hass tief sitzen
And these vices to hold down my pain aren't cheap
Und diese Laster, um meinen Schmerz niederzuhalten, sind nicht billig
I'm feelin' weak and weary lord when will you hear me?
Ich fühle mich schwach und müde, Herr, wann wirst du mich hören?
See in my mothers eyes as she gets teary
Sehe es in den Augen meiner Mutter, wie sie weinerlich wird
Love disappears she really starts to fear me
Liebe verschwindet, sie fängt wirklich an, mich zu fürchten
Little sis don't even trust, wanna get near me
Kleine Schwester vertraut nicht mal, will nicht in meine Nähe kommen
I hate myself too, did that come out clearly?
Ich hasse mich auch, kam das deutlich rüber?
Like really, feelin' stressed
Wirklich, fühle mich gestresst
I'm borderline depressed, I'm low key praying for my death
Ich bin grenzwertig depressiv, bete heimlich für meinen Tod
Look around in this life and there's not much left
Schaue mich in diesem Leben um und es ist nicht viel übrig
Heart empty with pain, brain filled with regret
Herz leer vor Schmerz, Gehirn gefüllt mit Bedauern
And please don't forget me, even though I hurt you
Und bitte vergiss mich nicht, auch wenn ich dich verletzt habe
I slit both these wrists until I bleed purple
Ich schneide mir beide Handgelenke auf, bis ich lila blute
I'm sorry to my fam if I ever fucking hurt you
Es tut mir leid für meine Familie, wenn ich euch jemals verdammt nochmal verletzt habe
Stare at both these wrists until I bleed purple
Starre auf beide Handgelenke, bis ich lila blute
These demons and these voices, hear em speak upon my name
Diese Dämonen und diese Stimmen, höre sie über meinen Namen sprechen
And I feel purple, feel this pain, I feel it flowing through my veins
Und ich fühle mich lila, fühle diesen Schmerz, fühle ihn durch meine Adern fließen
Ayo, these demons and these voices, hear Em speak upon my name
Ayo, diese Dämonen und diese Stimmen, höre sie über meinen Namen sprechen
And I feel purple, feel this pain, feel it flowing through my veins
Und ich fühle mich lila, fühle diesen Schmerz, fühle ihn durch meine Adern fließen
Man, I've been losing sleep I swear to god
Mann, ich verliere Schlaf, ich schwör' bei Gott
I need to get me more energy and I
Ich brauche mehr Energie und ich
Look around this town my friends and foes
Schaue mich in dieser Stadt um, meine Freunde und Feinde
Even little sis prayed for the death of me
Sogar meine kleine Schwester hat für meinen Tod gebetet
And I
Und ich
Need this pain to go away
Brauche diesen Schmerz, damit er verschwindet
Can one of y'all go and sell me the remedy
Kann einer von euch mir das Heilmittel verkaufen





Авторы: Andre Jovanic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.