Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Yo,
this
is
sharp
as
fuck)
(Yo,
das
ist
verdammt
scharf)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
In
the
back
of
my
mind
I
know
that
you're
different
Tief
in
meinem
Inneren
weiß
ich,
dass
du
anders
bist
No,
I
don't
miss
it
Nein,
ich
vermisse
es
nicht
I
just
wanna
know
what
you're
thinking
of
Ich
will
nur
wissen,
woran
du
denkst
You
thinking
of
me?
Denkst
du
an
mich?
What
you
drinking
up?
Was
trinkst
du
da?
You
drinking
up
me?
Trinkst
du
mich
aus?
Dot
on
my
head
where
my
halo
should
be
Ein
Punkt
auf
meinem
Kopf,
wo
mein
Heiligenschein
sein
sollte
All
my
old
brothers
are
hating
on
me
All
meine
alten
Brüder
hassen
mich
They
see
I
got
a
new
girl,
they're
changing
on
me
Sie
sehen,
dass
ich
eine
neue
Freundin
habe,
sie
wenden
sich
von
mir
ab
I
got
these
women,
they're
chasing
for
me
Ich
habe
diese
Frauen,
sie
laufen
mir
nach
I
got
my
ex,
she
keeps
hitting
me
up
on
my
phone
Ich
habe
meine
Ex,
sie
schreibt
mir
ständig
auf
mein
Handy
I
told
her,
"Leave
me
alone,"
Ich
sagte
ihr:
"Lass
mich
in
Ruhe,"
I'm
doing
better,
put
my
Beretta
to
your
dome
Mir
geht
es
besser,
ich
setze
meine
Beretta
an
deinen
Schädel
Baby,
you
ain't
going
home
Baby,
du
gehst
nicht
nach
Hause
I
know
I'm
the
one
that's
different
Ich
weiß,
dass
ich
derjenige
bin,
der
anders
ist
You
told
me
to
die
so
I
listened
Du
hast
mir
gesagt,
ich
soll
sterben,
also
habe
ich
zugehört
I
gotta
teach
you
a
lesson
Ich
muss
dir
eine
Lektion
erteilen
You
wanna
see
death?
Barrel
kisses
Du
willst
den
Tod
sehen?
Laufküsse
You
lied
again
Du
hast
wieder
gelogen
You
die
again
Du
stirbst
wieder
In
the
back
of
my
mind
I
know
that
you're
different
Tief
in
meinem
Inneren
weiß
ich,
dass
du
anders
bist
No,
I
don't
miss
it
Nein,
ich
vermisse
es
nicht
I
just
wanna
know
what
you're
thinking
of
Ich
will
nur
wissen,
woran
du
denkst
You
thinking
of
me?
Denkst
du
an
mich?
What
you
drinking
up?
Was
trinkst
du
da?
You
drinking
up
me?
Trinkst
du
mich
aus?
Logical
fallacies,
cover
my
eyes
to
see
Logische
Trugschlüsse,
ich
bedecke
meine
Augen,
um
zu
sehen
Marking
my
calendar,
loading
my
caliber
Markiere
meinen
Kalender,
lade
mein
Kaliber
Loading
my
clip
in
my
whip
Lade
mein
Magazin
in
meinem
Auto
Spray
down
your
block
when
I
dip
with
a
clip
in
my
hand
Beschieße
deinen
Block,
wenn
ich
mit
einem
Magazin
in
meiner
Hand
abhaue
And
I'm
popping
a
Xan,
I
don't
know
who
I
am
Und
ich
nehme
ein
Xanax,
ich
weiß
nicht,
wer
ich
bin
But
I'm
trying
and
trying
to
think
of
a
plan,
how
to
end
it
Aber
ich
versuche
und
versuche,
mir
einen
Plan
auszudenken,
wie
ich
es
beenden
kann
I
wanna
end
it
Ich
will
es
beenden
Whole
lotta
digits
Eine
ganze
Menge
Ziffern
I
don't
want
to
die
Ich
will
nicht
sterben
It's
so
hard
not
to
cry
Es
ist
so
schwer,
nicht
zu
weinen
I
don't
want
die,
but
Ich
will
nicht
sterben,
aber
In
the
back
of
my
mind
I
know
that
you're
different
Tief
in
meinem
Inneren
weiß
ich,
dass
du
anders
bist
No,
I
don't
miss
it
Nein,
ich
vermisse
es
nicht
I
just
wanna
know
what
you're
thinking
of
Ich
will
nur
wissen,
woran
du
denkst
You
thinking
of
me?
Denkst
du
an
mich?
What
you
drinking
up?
Was
trinkst
du
da?
You
drinking
up
me?
Trinkst
du
mich
aus?
In
the
back
of
my
mind
I
know
that
you're
different
Tief
in
meinem
Inneren
weiß
ich,
dass
du
anders
bist
No,
I
don't
miss
it
Nein,
ich
vermisse
es
nicht
I
just
wanna
know
what
you're
thinking
of
Ich
will
nur
wissen,
woran
du
denkst
You
thinking
of
me?
Denkst
du
an
mich?
What
you
drinking
up?
Was
trinkst
du
da?
You
drinking
up
me?
Trinkst
du
mich
aus?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bobby Goforth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.