LxneDxvah - Tell Me Baby - перевод текста песни на немецкий

Tell Me Baby - LxneDxvahперевод на немецкий




Tell Me Baby
Sag mir, Baby
I'm so used to this
Ich bin das so gewohnt
Every time I call and you pick up, don't hear no truthfulness
Jedes Mal, wenn ich anrufe und du abnimmst, höre ich keine Ehrlichkeit
I could've put diamonds in your mouth but could your dude do this?
Ich hätte dir Diamanten in den Mund legen können, aber könnte dein Typ das tun?
More than once or twice, you fell in love but to the moon with it
Mehr als ein- oder zweimal hast du dich verliebt, aber bis zum Mond damit
I'm not in the mood for it, want nothing to do with it
Ich bin nicht in der Stimmung dafür, will nichts damit zu tun haben
Look in the mirror and I see everything but me
Ich schaue in den Spiegel und sehe alles außer mir
I see everything you want me to be
Ich sehe alles, was du willst, dass ich bin
I'm exactly where you want me to be
Ich bin genau da, wo du mich haben willst
Tell me baby, what did you put in my drink?
Sag mir, Baby, was hast du in meinen Drink getan?
What did you put in my drink?
Was hast du in meinen Drink getan?
Got a heart full of dust, spent my love on you baby
Habe ein Herz voller Staub, habe meine Liebe für dich ausgegeben, Baby
Everything seems to get hard on me lately
Alles scheint mir in letzter Zeit schwer zu fallen
I miss my old ways, taking drugs on the daily
Ich vermisse meine alten Gewohnheiten, täglich Drogen zu nehmen
R.I.P. my liver, pouring up for my safety
R.I.P. meine Leber, ich trinke zu meiner Sicherheit
The less I remember, the more I adore
Je weniger ich mich erinnere, desto mehr liebe ich
Ain't no way Dovah fell in love with a whore
Auf keinen Fall hat sich Dovah in eine Hure verliebt
The way things are going, might be on the floor
So wie die Dinge laufen, liege ich vielleicht bald am Boden
Simple heartbreak burns me down to the core
Einfacher Herzschmerz brennt mich bis ins Mark aus
But I don't know
Aber ich weiß es nicht
I'm so used to this
Ich bin das so gewohnt
Every time I call and you pick up, don't hear no truthfulness
Jedes Mal, wenn ich anrufe und du abnimmst, höre ich keine Ehrlichkeit
I could've put diamonds in your mouth but could your dude do this?
Ich hätte dir Diamanten in den Mund legen können, aber könnte dein Typ das tun?
More than once or twice, you fell in love but to the moon with it
Mehr als ein- oder zweimal hast du dich verliebt, aber bis zum Mond damit
I'm not in the mood for it, want nothing to do with it
Ich bin nicht in der Stimmung dafür, will nichts damit zu tun haben
Look in the mirror and I see everything but me
Ich schaue in den Spiegel und sehe alles außer mir
I see everything you want me to be
Ich sehe alles, was du willst, dass ich bin
I'm exactly where you want me to be
Ich bin genau da, wo du mich haben willst
Tell me baby, what did you put in my drink?
Sag mir, Baby, was hast du in meinen Drink getan?
What did you put in my drink?
Was hast du in meinen Drink getan?





Авторы: Bobby Goforth


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.