Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(KimJ
wit'
da
heat)
(KimJ
mit
dem
Heat)
Same
old
story
every
time
you
come
around
Immer
dieselbe
Geschichte,
jedes
Mal
wenn
du
auftauchst
You
a
red
nose
shawty,
but
you
looking
like
a
clown
Du
hast
'ne
rote
Nase,
Alte,
doch
siehst
aus
wie
'n
Clown
(Xtravulous)
(Xtravulous)
I
been
goin'
ain't
no
stoppin',
think
I'll
pour
another
round
Ich
bin
am
Gehen,
kein
Stoppen,
ich
schenk'
mir
noch
'nen
Drink
ein
Damn,
same
shit
you
keep
bringing
me
down
Verdammt,
dieser
selbe
Scheiß
zieht
mich
runter
Same
old
story
every
time
you
come
around
Immer
dieselbe
Geschichte,
jedes
Mal
wenn
du
auftauchst
You
a
red
nose
shawty,
but
you
looking
like
a
clown
Du
hast
'ne
rote
Nase,
Alte,
doch
siehst
aus
wie
'n
Clown
I
been
goin'
ain't
no
stoppin',
think
I'll
pour
another
round,
ah-ah
Ich
bin
am
Gehen,
kein
Stoppen,
ich
schenk'
mir
noch
'nen
Drink
ein,
ah-ah
I
think
I'm
tired
for
the
last
time,
yeah
Ich
glaube,
ich
bin
müde
zum
letzten
Mal,
ja
I
think
I'm
tired
for
the
last
time
Ich
glaube,
ich
bin
müde
zum
letzten
Mal
You
say
you
love
me
but
you
said
that
shit
the
last
time
Du
sagst,
du
liebst
mich,
doch
das
sagtest
du
schon
letztes
Mal
Don't
give
a
fuck,
I
just
don't
know
how
to
act
right,
yeah
Ist
mir
egal,
ich
weiß
nur
nicht,
wie
ich
mich
benehmen
soll,
ja
Bands
up
in
my
pocket,
I
walk
with
a
lean,
yeah
Scheine
in
meiner
Tasche,
ich
laufe
mit
'nem
Lean,
ja
I
can't
love
that
ho
because
that
bitch
a
fiend
Ich
kann
die
nicht
lieben,
denn
die
Alte
ist
'ne
Süchtige
I
made
it
happen
I
was
trappin'
just
to
get
some
feed
Ich
hab's
geschafft,
hab
gedealt,
nur
um
was
zu
essen
zu
haben
She
hit
me
up,
she
tryna
fuck
I
told
that
bitch
to
leave
Sie
schrieb
mir,
wollte
ficken,
ich
sagte
"Alte,
verschwinde"
You
know
that
I'm
poppin'
I
be
flawless
I
got
what
you
need
Du
weißt,
ich
bin
krass,
makellos,
hab
was
du
brauchst
Remember
all
them
nights
when
we
was
talkin'
just
to
fall
asleep
Erinnerst
du
dich
an
die
Nächte,
wir
redeten
bis
wir
einschliefen?
That
nigga
broke
your
heart
I
held
you
down,
your
tears
on
my
sleeve
Dieser
Typ
brach
dein
Herz,
ich
hielt
zu
dir,
deine
Tränen
auf
meinem
Ärmel
Promise
you
the
world
you
wanted
more
girl
you
want
everything
Versprach
dir
die
Welt,
du
wolltest
mehr,
Mädchen,
du
willst
alles
I
don't
care
if
I
die
tomorrow
Es
ist
mir
egal,
ob
ich
morgen
sterbe
I'll
be
good
there's
no
time
for
sorrow
Mir
geht's
gut,
keine
Zeit
für
Sorgen
Memories
I
drown
in
the
bottle
Erinnerungen
ertränk'
ich
in
der
Flasche
You
gave
me
a
hard
pill
to
swallow
Du
gabst
mir
'ne
bittere
Pille
zum
Schlucken
Same
shit
you
keep
bringing
me
down
Dieser
selbe
Scheiß
zieht
mich
runter
Same
old
story
every
time
you
come
around
Immer
dieselbe
Geschichte,
jedes
Mal
wenn
du
auftauchst
You
a
red
nose
shawty,
but
you
looking
like
a
clown
Du
hast
'ne
rote
Nase,
Alte,
doch
siehst
aus
wie
'n
Clown
I
been
goin'
ain't
no
stoppin',
think
I'll
pour
another
round,
ah-ah
Ich
bin
am
Gehen,
kein
Stoppen,
ich
schenk'
mir
noch
'nen
Drink
ein,
ah-ah
I
think
I'm
tired
for
the
last
time,
yeah
Ich
glaube,
ich
bin
müde
zum
letzten
Mal,
ja
I
think
I'm
tired
for
the
last
time
Ich
glaube,
ich
bin
müde
zum
letzten
Mal
You
say
you
love
me
but
you
said
that
shit
the
last
time
Du
sagst,
du
liebst
mich,
doch
das
sagtest
du
schon
letztes
Mal
Don't
give
a
fuck,
I
just
don't
know
how
to
act
right,
yeah
Ist
mir
egal,
ich
weiß
nur
nicht,
wie
ich
mich
benehmen
soll,
ja
Gassed
up
shawty
Die
Alte
steht
drauf
But
I
don't
need
no
forty
Doch
ich
brauch'
kein
Funfzig-Cent
I
been
high
up
on
that
gas
Ich
war
drauf,
high
von
dem
Gas
When
I
wake
up
in
the
morning
Wenn
ich
morgens
aufwach'
She
gon'
let
me
see
that
ass
Wird
sie
mir
ihren
Hintern
zeigen
I
want
all
my
bitches
foreign
Ich
will
all
meine
Mädels
ausländisch
Wit'
a
little
bit
of
cash
Mit
'nem
bisschen
Kohle
Kick
'em
all
out
in
the
mornin'
Kick
sie
morgen
früh
raus
I
ain't
wonderin'
where
you
at
Ich
frag
nicht
wo
du
steckst
She
be
basic,
she
be
boring
Sie
ist
basic,
sie
ist
langweilig
Left
her
ass
right
in
the
past
Ließ
sie
zurück
in
der
Vergangenheit
Just
for
fun
like
I
be
sportin'
Nur
zum
Spaß,
als
wär'
ich
am
Sporteln
Know
I'm
finna
get
these
racks
Weiß,
ich
werde
diese
Scheine
machen
From
the
bottom
I
was
born
in
Von
ganz
unten
komm
ich
her
Young
nigga
in
my
bag
Junger
Mann
mit
meiner
Tasche
I
sell
these
shows
and
I'll
be
tourin',
damn
Ich
verkauf
die
Shows
und
geh'
auf
Tour,
verdammt
I
don't
care
if
I
die
tomorrow
Es
ist
mir
egal,
ob
ich
morgen
sterbe
I'll
be
good
there's
no
time
for
sorrow
Mir
geht's
gut,
keine
Zeit
für
Sorgen
Memories
I
drown
in
the
bottle
Erinnerungen
ertränk'
ich
in
der
Flasche
You
gave
me
a
hard
pill
to
swallow
Du
gabst
mir
'ne
bittere
Pille
zum
Schlucken
Same
shit
you
keep
bringing
me
down
Dieser
selbe
Scheiß
zieht
mich
runter
Same
old
story
every
time
you
come
around
Immer
dieselbe
Geschichte,
jedes
Mal
wenn
du
auftauchst
You
a
red
nose
shawty,
but
you
looking
like
a
clown
Du
hast
'ne
rote
Nase,
Alte,
doch
siehst
aus
wie
'n
Clown
I
been
goin'
ain't
no
stoppin',
think
I'll
pour
another
round,
ah-ah
Ich
bin
am
Gehen,
kein
Stoppen,
ich
schenk'
mir
noch
'nen
Drink
ein,
ah-ah
I
think
I'm
tired
for
the
last
time,
yeah
Ich
glaube,
ich
bin
müde
zum
letzten
Mal,
ja
I
think
I'm
tired
for
the
last
time
Ich
glaube,
ich
bin
müde
zum
letzten
Mal
You
say
you
love
me
but
you
said
that
shit
the
last
time
Du
sagst,
du
liebst
mich,
doch
das
sagtest
du
schon
letztes
Mal
Don't
give
a
fuck,
I
just
don't
know
how
to
act
right
Ist
mir
egal,
ich
weiß
nur
nicht,
wie
ich
mich
benehmen
soll
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Richards, Mick Jagger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.