LYA - De Colores - перевод текста песни на немецкий

De Colores - LYAперевод на немецкий




De Colores
In Farben
De colores pintaría el Universo, de colores, para ti.
In Farben würde ich das Universum malen, in Farben, für dich.
De colores pintaría el Universo, de colores, para ti...
In Farben würde ich das Universum malen, in Farben, für dich...
Y traigo una luna nueva de colores para ti,
Und ich bringe dir einen neuen Mond in Farben, für dich,
Te entrego mi vida entera y la pinto de colores para ti.
Ich gebe dir mein ganzes Leben und male es in Farben, für dich.
Seguro que te veré por las calles que iluminan el sendero del amor
Sicher werde ich dich auf den Straßen sehen, die den Weg der Liebe erleuchten,
Y caminaré corriendo para encontrarte, mi amor,
Und ich werde rennen, um dich zu finden, mein Lieber,
Te llevo hasta las estrellas de un suspiro corazón.
Ich bringe dich mit einem Seufzer zu den Sternen, mein Herz.
Seguro que te veré por las calles que iluminan el sendero del amor
Sicher werde ich dich auf den Straßen sehen, die den Weg der Liebe erleuchten,
Y caminaré corriendo para encontrarte, mi amor,
Und ich werde rennen, um dich zu finden, mein Lieber,
Te llevo hasta las estrellas de un suspiro corazón.
Ich bringe dich mit einem Seufzer zu den Sternen, mein Herz.
Mis sueños vuelan por el aire hasta llegar
Meine Träume fliegen durch die Luft, bis sie ankommen,
Y envuelvo con amor mi calle, por si pasas por allí
Und ich hülle meine Straße in Liebe, falls du dort vorbeikommst,
Lo sientas, lo puedas sentir,
Dass du es spürst, es fühlen kannst,
Y que lo sientas que todo es para ti...
Und dass du spürst, dass alles für dich ist...
Seguro que te veré por las calles que iluminan el sendero del amor
Sicher werde ich dich auf den Straßen sehen, die den Weg der Liebe erleuchten,
Y caminaré corriendo para encontrarte, mi amor,
Und ich werde rennen, um dich zu finden, mein Lieber,
Te llevo hasta las estrellas de un suspiro corazón.
Ich bringe dich mit einem Seufzer zu den Sternen, mein Herz.
Seguro que te veré por las calles que iluminan el sendero del amor
Sicher werde ich dich auf den Straßen sehen, die den Weg der Liebe erleuchten,
Y caminaré corriendo para encontrarte, mi amor,
Und ich werde rennen, um dich zu finden, mein Lieber,
Te llevo hasta las estrellas de un suspiro corazón.
Ich bringe dich mit einem Seufzer zu den Sternen, mein Herz.
Seguro que te veré por las calles que iluminan el sendero del amor
Sicher werde ich dich auf den Straßen sehen, die den Weg der Liebe erleuchten,
Y caminaré corriendo para encontrarte, mi amor,
Und ich werde rennen, um dich zu finden, mein Lieber,
Te llevo hasta las estrellas de un suspiro corazón.
Ich bringe dich mit einem Seufzer zu den Sternen, mein Herz.
Seguro que te veré por las calles que iluminan el sendero del amor
Sicher werde ich dich auf den Straßen sehen, die den Weg der Liebe erleuchten,
Y caminaré corriendo para encontrarte, mi amor,
Und ich werde rennen, um dich zu finden, mein Lieber,
Te llevo hasta las estrellas de un suspiro corazón.
Ich bringe dich mit einem Seufzer zu den Sternen, mein Herz.





Авторы: Barbero Vaquero Amalia Isabel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.