LYA - Noches de Mayo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни LYA - Noches de Mayo




Noches de Mayo
May Nights
Amor, si sientes como yo, me siento tan feliz,
My love, if you feel like I do, I feel so happy,
Solo con tu mirada.
Just with your gaze.
Ayy amor, ame ya sabes, si solamente tuu,
Oh my love, you know that if only you,
Me mimarás.
You will pamper me.
Amor, quisiera compartir, este fuego que hay en mii,
My love, I would like to share this fire that is within me,
Que entiendes que me quema
That you understand burns me
Y veras reflejado en mi mirada que si vale la pena...
And you will see reflected in my gaze that it is worth it...
Y es que no quiero amor en la distancia,
And it's that I don't want love in the distance,
No tengo meta, ni rumbo, ni estación,
I have no goal, no course, no station,
Llevo conmigo el corazón y el alma,
I carry my heart and soul with me,
Volando vengo entre nubes de algodón.
I come flying through clouds of cotton.
Fue un momento de pasión las locuras del amor
It was a moment of passion, the follies of love
Se enredaron nuestros besos, todo paso,
Our kisses tangled, everything happened,
Cantando la primavera en noche de mayo, no, no
Singing the spring in a May night, no, no
Digamos que desde un dia se paro, mezclado con el olor,
Let's say that since one day it stopped, mixed with the scent,
Del jazmín y zaharení, junto tu a piel sentí que me desperté
Of jasmine and orange blossom, beside your skin I felt that I awoke
Mientras soñaba contigo
While I dreamed of you
Amor, si piensas como yo, si eres tan feliz
My love, if you think like I do, if you are so happy
Solo con mi mirada.
Just with my gaze.
Ayy amor, ame subí, tu vida por la piel
Oh my love, let me go up your life through the skin
De mi espalda.
Of my back.
Amor quisiera yo escuchar tu voz detras de mi
My love I would like to hear your voice behind me
Y amandome dii.
And saying that you love meee.
Gritarán los poros de tu piel que si vale la pena
The pores of your skin will shout that it is worth it
Y es que no quiero amor en la distancia,
And it's that I don't want love in the distance,
No tengo meta, ni rumbo, ni estación.
I have no goal, no course, no station.
Llevo conmigo el corazon y el alma,
I carry my heart and soul with me,
Volando vengo entre nubes de algodón
I come flying through clouds of cotton
Fue un momento de pasión las locuras del amor
It was a moment of passion, the follies of love
Se enredaron nuestros besos, todo paso,
Our kisses tangled, everything happened,
Cantando la primavera en noche de mayo, no, no
Singing the spring in a May night, no, no
Digamos que desde un dia se paro, mezclado con el olor,
Let's say that since one day it stopped, mixed with the scent,
Del jazmín y zaharení, junto tu a piel sentí que me desperté
Of jasmine and orange blossom, beside your skin I felt that I awoke
Mientras soñaba contigo
While I dreamed of you





Авторы: Amalia Barbero Vaquero, Juan Antonio Reyes Jimenez, Manuel Gutierrez Guerrero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.