Текст и перевод песни LYA - Par Amour
Mon
plus
beau
diamant
Мой
самый
красивый
бриллиант
Mon
plus
beau
trésor
Мое
самое
прекрасное
сокровище
Ma
plus
belle
richesse
Мое
самое
прекрасное
богатство
Tu
sais
c'est
toi
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ТЫ
C'est
fou
comme
le
bonheur
Это
безумие,
как
счастье
Qu'un
tout
petit
etre
Пусть
будет
совсем
маленьким
Peu
ramener
dans
une
vie
×2
Немного
вернуть
в
жизнь
×2
Tu
est
celle
qui
me
don
eras
la
force
Ты
та,
кто
наделяет
меня
силой.
De
me
depasser
Меня
в
москве
Pour
toi
je
franchirai
toute
les
obstacle
Car
je
t'aime
Ради
тебя
я
преодолею
все
препятствия,
потому
что
люблю
тебя
Sache
que
pour
toi
je
donnerai
le
meilleur
de
moi
Знай,
что
ради
тебя
я
сделаю
все,
что
в
моих
силах
Sache
que
pour
toi
je
ferai
n'importe
quoi
Знай,
что
ради
тебя
я
сделаю
все,
что
угодно.
Sache
que
pour
toi
j'irai
aussi
loin
que
je
le
pourrai
Знай,
что
ради
тебя
я
пойду
так
далеко,
как
только
смогу
Sache
que,
sache
que
Знай,
что,
знай,
что
Je
suis
prête
à
essuyer
toute
tes
larmes
Я
готова
вытереть
все
твои
слезы.
Te
porter
aussi
haut
que
le
vol
des
oiseaux
Нести
тебя
так
же
высоко,
как
полет
птиц
Faire
de
toi
l'une
des
plus
belle
femme,
Сделать
тебя
одной
из
самых
красивых
женщин,
Des
plus
belle
dame,
des
plus
belle
ame
Прекраснейшая
леди,
прекраснейшая
душа
Te
transmettre
toutes
les
valeurs,qui
sont
riche
à
mon
coeur
Передай
тебе
все
ценности,
которыми
богато
мое
сердце
Et
être
celle
qui
te
fera
devenir
reine,
devenir
sienne.
И
быть
той,
кто
заставит
тебя
стать
королевой,
стать
ее.
Sache
que
pour
toi
je
donnerai
le
Знай,
что
ради
тебя
я
отдам
Meilleur
de
moi
Лучше
меня
Sache
que
pour
toi
je
ferai
n'importe
quoi
Знай,
что
ради
тебя
я
сделаю
все,
что
угодно.
Sache
que
pour
toi
j'irai
aussi
loin
que
je
le
pourrai
Знай,
что
ради
тебя
я
пойду
так
далеко,
как
только
смогу
Sache
que,
sache
que
Знай,
что,
знай,
что
Sache
que
pour
toi
je
donnerai
le
Знай,
что
ради
тебя
я
отдам
Meilleur
de
moi
Лучше
меня
Sache
que
pour
toi
je
ferai
n'importe
quoi
Знай,
что
ради
тебя
я
сделаю
все,
что
угодно.
Sache
que
pour
toi
j'irai
aussi
loin
que
je
le
pourrai
Знай,
что
ради
тебя
я
пойду
так
далеко,
как
только
смогу
Sache
que,
sache
que
Знай,
что,
знай,
что
Je
suis
prête
à
me
battre
pour
toi
et
je
ferai
tout
ce
qu'il
faudra
Я
готова
сражаться
за
тебя
и
сделаю
все,
что
потребуется
Pour
qu'à
jamais
tu
sois
sa
number
one,
ma
number
one
Чтобы
ты
навсегда
стала
его
номером
один,
моим
номером
один.
Je
suis
prête
à
me
battre
pour
toi
et
je
donnerai
tout
Я
готова
сражаться
за
тебя
и
отдам
все,
что
угодно
Ce
qu'il
faudra
pour
qu'à
jamais
tu
sois
sa
number
one
Что
потребуется,
чтобы
ты
навсегда
стал
его
номером
один
D.d.dp.m
sé
konsa
nou
fel
D.
d.
dp.m
se
konsa
nou
fel
Sache
que
pour
toi
je
donnerai
le
Знай,
что
ради
тебя
я
отдам
Meilleur
de
moi
Лучше
меня
Sache
que
pour
toi
je
ferai
n'importe
quoi
Знай,
что
ради
тебя
я
сделаю
все,
что
угодно.
Sache
que
pour
toi
j'irai
aussi
loin
que
je
le
pourrai
Знай,
что
ради
тебя
я
пойду
так
далеко,
как
только
смогу
Sache
que,
sache
que
Знай,
что,
знай,
что
Sache
que
pour
toi
je
donnerai
le
Знай,
что
ради
тебя
я
отдам
Meilleur
de
moi
Лучше
меня
Sache
que
pour
toi
je
ferai
n'importe
quoi
Знай,
что
ради
тебя
я
сделаю
все,
что
угодно.
Sache
que
pour
toi
j'irai
aussi
loin
que
je
le
pourrai
Знай,
что
ради
тебя
я
пойду
так
далеко,
как
только
смогу
Sache
que...
Знай,
что...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Evens Semé, Ophélia Riga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.