Текст и перевод песни LYA - Te Vas
Mírame,
no
digas
nada
Look
at
me,
don't
say
anything
Déjame
ser
del
silencio
Let
me
be
in
silence
La
verdad
que
nos
separa
The
truth
that
separates
us
Mírame,
aquí
me
tienes
vencida
Look
at
me,
here
you
have
me
defeated
Ya
tienes
lo
que
buscabas
You
have
what
you
were
looking
for
Y
esta
vez
lo
has
conseguido
And
this
time
you
have
succeeded
Mírame,
y
aunque
me
duela
Look
at
me,
and
even
though
it
hurts
De
tan
solo
que
te
haga
feliz
Just
so
that
you
can
be
happy
Al
que
te
espera
To
the
one
who
is
waiting
for
you
Te
vas,
ocultando
en
el
silencio
You
are
leaving,
hiding
in
the
silence
Las
caricias
que
despiertas
The
caresses
you
awaken
En
los
pliegues
de
otra
cama
In
the
folds
of
another
bed
Y
el
perfume
de
tu
cuerpo
And
the
scent
of
your
body
Que
envenena,
lo
derramas
That
poisons,
you
spill
it
Y
a
la
orilla
de
otros
besos
And
on
the
edge
of
other
kisses
Y
otra
noche
que
no
acaba
And
another
night
that
never
ends
Hoy
te
vas,
susurrándome:
"ya
es
tarde"
Today
you're
leaving,
whispering
to
me:
"It's
too
late"
Condenándome
al
recuerdo
Condemning
me
to
the
memory
De
esta
forma
tan
cobarde
In
such
a
cowardly
way
Dime
al
menos
que
no
es
cierto
Tell
me
at
least
that
it's
not
true
Miénteme
antes
de
marcharte
Lie
to
me
before
you
leave
Y
olvidé
por
un
momento
And
for
a
moment
I
forgot
Que
no
es
fácil
olvidarte
That
it's
not
easy
to
forget
you
Hoy
te
vas
Today
you're
leaving
Te
creí,
como
una
idiota
I
believed
you,
like
an
idiot
Hipnotizada
en
tu
boca
Hypnotized
in
your
mouth
La
mayor
de
las
mentiras
The
biggest
of
lies
Te
creí,
y
aunque
me
duela
I
believed
you,
and
even
though
it
hurts
De
tan
solo
que
te
haga
feliz
Just
so
that
you
can
be
happy
Al
que
te
espera
To
the
one
who
is
waiting
for
you
Te
vas,
ocultando
en
el
silencio
You
are
leaving,
hiding
in
the
silence
Las
caricias
que
despiertas
The
caresses
you
awaken
Y
en
los
pliegues
de
otra
cama
In
the
folds
of
another
bed
Y
el
perfume
de
tu
cuerpo
And
the
scent
of
your
body
Que
envenena,
lo
derramas
That
poisons,
you
spill
it
Y
a
la
orilla
de
otros
besos
And
on
the
edge
of
other
kisses
Y
otra
noche
que
no
acaba
And
another
night
that
never
ends
Hoy
te
vas,
susurrándome:
"ya
es
tarde"
Today
you're
leaving,
whispering
to
me:
"It's
too
late"
Condenándome
al
recuerdo
Condemning
me
to
the
memory
De
esta
forma
tan
cobarde
In
such
a
cowardly
way
Dime
al
menos
que
no
es
cierto
Tell
me
at
least
that
it's
not
true
Miénteme
antes
de
marcharte
Lie
to
me
before
you
leave
Que
olvide
por
un
momento
That
for
a
moment
I
forget
Que
no
es
fácil
olvidarte
That
it's
not
easy
to
forget
you
Hoy
te
vas
Today
you're
leaving
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesar Garcia Rosado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.