LYA - Un Pellizco de Tu Voz - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни LYA - Un Pellizco de Tu Voz




Un Pellizco de Tu Voz
A Pinch of Your Voice
Aunque yo quiera sentir cada mañana tu piel junto a mi
Even though I long to feel your skin beside me every morning,
que no puedo pedir ya tantas cosas bonitas al cielo.
I know I can't ask for so many beautiful things from heaven anymore.
Déjame llevar una noche más las riendas que tu y yo llevamos
Let me hold the reins tonight, the reins that you and I hold,
Tan cerca, tan cerca, muy dentro del corazón
So close, so very close, deep within our hearts.
Y en la mañana cuando llegue el sol y estes junto a mi
And when the sun rises and you're beside me in the morning,
Comprenderé que ya nunca jamás tendré que pedir cosas
I'll understand that I'll never again have to ask for beautiful things
Bonitas al cielo.
From heaven.
Y es que ya tengo de tu querer y yo tengo tu pasión,
And it's because I already have your love, and I have your passion,
Tengo tu corazón
I have your heart,
Y yo quisiera saber si esto es una ilusión o es un sueño.
And I wonder if this is an illusion or a dream.
Y hoy yo siento que mi alma solamente necesita un
And today I feel that my soul only needs
Pellizco de tu voz
A pinch of your voice,
Y con sólo una sonrisa se parte mi corazón,
And with just one smile, my heart breaks,
Te llevas toda mi vida ayy amor
You take my whole life, oh love.
Que hoy de nuevo ya mi alma solamente necesita un
That today again my soul only needs
Pellizco de tu voz
A pinch of your voice,
Y con sólo una sonrisa se parte mi corazon
And with just one smile, my heart breaks,
Te llevas toda mi vida ayy amor
You take my whole life, oh love.
Y si volviera a pedir yo pediria una vida por ti.
And if I were to ask again, I would ask for a life for you.
Tal vez tendré que pintar el color mas bonito del
Maybe I'll have to paint the most beautiful color of
Cielo para dibujar
The sky to draw
La felicidad de un mundo entre tu y yo
The happiness of a world between you and me,
Y llevarlo tan cerca, tan cerca muy dentro del corazón.
And hold it so close, so close, deep within our hearts.
Y en la mañana cuando llegue el sol y estés junto a mi
And when the sun rises and you're beside me in the morning,
Comprenderé que ya nunca jamás tendré que pedir cosas
I'll understand that I'll never again have to ask for beautiful things
Bonitas al cielo.
From heaven.
Y es que ya tengo de tu querer y yo tengo tu pasión
And it's because I already have your love, and I have your passion,
Tengo tu corazón
I have your heart,
Y yo quisiera saber si esto es una ilusión o es un sueño
And I wonder if this is an illusion or a dream.
Y es que ya tengo de tu querer y yo tengo tu pasión,
And it's because I already have your love, and I have your passion,
Tengo tu corazón
I have your heart,
Y yo quisiera saber si esto es una ilusión o es un sueño.
And I wonder if this is an illusion or a dream.
Y hoy yo siento que mi alma solamente necesita un
And today I feel that my soul only needs
Pellizco de tu voz
A pinch of your voice,
Y con sólo una sonrisa se parte mi corazón,
And with just one smile, my heart breaks,
Te llevas toda mi vida ayy amor
You take my whole life, oh love.
Y hoy de nuevo ya mi alma solamente necesita un
That today again my soul only needs
Pellizco de tu voz
A pinch of your voice,
Y con sólo una sonrisa se parte mi corazon
And with just one smile, my heart breaks,
Te llevas toda mi vida ayy amor
You take my whole life, oh love.





Авторы: Miguel Angel Oliva Duran, Juan Antonio Reyes Jimenez, Manuel Gutierrez Guerrero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.