Текст и перевод песни LYA - Veo Amanecer
Veo
amanecer
de
nuevo
en
mi
cama
sin
ti,
Вижу
рассвет
снова
в
моей
постели
без
тебя,
Porque
por
las
noches
me
desvelo.
Потому
что
ночами
я
не
сплю.
Porque
veo
que
sigo
siendo
esa
infeliz,
Потому
что
вижу,
что
я
всё
ещё
та
несчастная,
Que
se
enamoro
de
ti
y
a
un
te
quiero.
Которая
влюбилась
в
тебя
и
до
сих
пор
любит.
Quiero
abrazarte
pero
no
puedo,
Хочу
обнять
тебя,
но
не
могу,
Quiero
quererte
pero
no
debo,
Хочу
любить
тебя,
но
не
должна,
Quiero
ahogar
mi
lamento
Хочу
утопить
свои
стенания
Y
mi
sufrimiento.
И
свои
страдания.
Y
tus
recuerdos
se
apoderan
de
mis
noches,
И
твои
воспоминания
овладевают
моими
ночами,
Y
mis
sueños
cuando
apareces
tu,
И
моими
снами,
когда
ты
появляешься,
Diciéndome
te
quiero,
Говоря
мне,
что
любишь,
Si
no
te
tengo
porque
no
puedo.
Если
я
не
с
тобой,
почему
я
не
могу.
Y
aunque
tú
no
entiende
este
amor
tan
loco,
И
хотя
ты
не
понимаешь
эту
безумную
любовь,
Hay
déjame
quererte
y
a
pesar
de
todo.
Позволь
мне
любить
тебя,
несмотря
ни
на
что.
Yaunque
tú
no
entiendas
y
este
amor
tan
loco,
И
хотя
ты
не
понимаешь
эту
безумную
любовь,
Déjame
quererte
hay
a
pesar
de
todo.
Позволь
мне
любить
тебя,
несмотря
ни
на
что.
Y
he
decidido
de
dejar,
И
я
решила
перестать,
De
estar
pensando
en
tu
de
calle,
Думать
о
тебе
постоянно,
Hay
porque
temo
k
nuestra
historia,
Потому
что
боюсь,
что
наша
история,
Que
muy
pronto
se
acabe.
Очень
скоро
закончится.
Imposible
me
parece
de
creer,
Мне
кажется
невозможным
поверить,
Que
me
enamore
de
ti
cuando
solo
te
vi
una
vez,
Что
я
влюбилась
в
тебя,
когда
увидела
тебя
лишь
раз,
Y
ahora
te
recuerdo
y
te
recordare,
И
теперь
я
помню
тебя
и
буду
помнить,
Como
aquel
bello
gitano
que
me
hizo
enloquecer.
Как
того
прекрасного
цыгана,
который
свёл
меня
с
ума.
Imposible
me
parece
de
creer,
Мне
кажется
невозможным
поверить,
Que
me
enamore
de
ti
cuando
solo
te
vi
una
vez,
Что
я
влюбилась
в
тебя,
когда
увидела
тебя
лишь
раз,
Y
ahora
te
recuerdo
y
te
recordare,
И
теперь
я
помню
тебя
и
буду
помнить,
Como
aquel
bello
gitano
que
me
hizo
enloquecer.
Как
того
прекрасного
цыгана,
который
свёл
меня
с
ума.
Las
cosas
vuelven
a
su
sitio,
Всё
возвращается
на
свои
места,
Pero
las
nuestras
no
vuelven,
Но
наши
отношения
не
возвращаются,
Con
lo
bonitas
que
han
sido.
Какими
бы
прекрасными
они
ни
были.
Veo
amanecer
de
nuevo
en
mi
cama
sin
ti,
Вижу
рассвет
снова
в
моей
постели
без
тебя,
Porque
por
las
noches
me
desvelo.
Потому
что
ночами
я
не
сплю.
Porque
veo
que
sigo
siendo
esa
infeliz
Потому
что
вижу,
что
я
всё
ещё
та
несчастная,
Que
se
enamoro
de
ti
y
a
un
te
quiero.
Которая
влюбилась
в
тебя
и
до
сих
пор
любит.
Veo
amanecer
de
nuevo
en
mi
cama
sin
ti,
Вижу
рассвет
снова
в
моей
постели
без
тебя,
Porque
por
las
noches
me
desvelo.
Потому
что
ночами
я
не
сплю.
Porque
veo
que
sigo
siendo
esa
infeliz
Потому
что
вижу,
что
я
всё
ещё
та
несчастная,
Que
se
enamoro
de
ti
y
a
un
te
quiero.
Которая
влюбилась
в
тебя
и
до
сих
пор
любит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Serrano Munoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.