Текст и перевод песни Lyàn - Tu Vecino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
veces
es
malo
recordar
el
pasado
что
иногда
плохо
вспоминать
прошлое,
Pero
a
veces
vale
la
pena
но
иногда
оно
того
стоит.
Pa
ese
entonces
yo
era
un
niño
Тогда
я
был
ещё
мальчишкой,
Me
gustaba
hacer
maldades
любил
пакостить,
Era
un
empeño
ponerle
a
prueba
lo
que
aprendí
en
manualidades
старался
применить
на
практике
всё,
чему
научился
на
уроках
труда.
Pero
existía
esta
niña,
flaquita
pelo
trigueño
Но
была
эта
девочка,
худенькая,
с
русыми
волосами,
En
el
barrio
dulce
piña
y
el
bebe
si
fue
estupendo
сладкая,
как
ананас,
в
нашем
районе,
и,
детка,
это
было
круто.
Y
no
se
como
actuarle
И
я
не
знал,
как
себя
с
ней
вести,
Trato
de
taparle
y
de
enseñarle
pero
el
nerviosismo
se
me
sale,
sale
пытался
прикрыть
её,
научить
чему-то,
но
нервозность
меня
выдавала.
Y
de
pronto
no
se
controlarle,
me
sudan
las
manos
y
los
ojos
me
arden,
arden
И
вдруг
я
терял
контроль,
потели
руки,
и
глаза
горели.
Frente
de
ella
me
luzco
y
la
pellizco
Перед
ней
я
выделывался
и
щипал
её.
Me
pongo
bien
highper,
me
pongo
distinto
Я
становился
гиперактивным,
другим,
En
vez
de
atraerla,
la
alejo
con
mis
conflictos
вместо
того,
чтобы
привлечь
её,
отталкивал
своими
выходками.
Me
pone
a
sudar,
le
rebuleo
estoy
invicto
Она
заставляла
меня
потеть,
я
крутился
вокруг
неё,
непобедимый.
Buenas,
soy
Brayan
tu
vecino
Привет,
я
Брайан,
твой
сосед,
Dime
si
te
acuerdas,
el
que
tenia
el
rino
скажи,
помнишь
меня,
того,
у
кого
был
велосипед?
El
que
a
la
salida
te
llevaba
el
vino
Того,
кто
приносил
тебе
вино
после
школы?
El
que
te
beso
cuando
nos
conocimos
Того,
кто
поцеловал
тебя,
когда
мы
познакомились?
Buenas,
soy
Lyan
tu
ex
vecino
Привет,
я
Lyàn,
твой
бывший
сосед,
Dime
si
te
acuerdas
el
que
tiene
tres
rino
скажи,
помнишь
меня,
того,
у
кого
было
три
велосипеда?
El
que
a
la
salida
te
compraba
vino
Того,
кто
покупал
тебе
вино
после
школы?
El
que
te
beso,
aquel
día
que
lo
hicimos
Того,
кто
поцеловал
тебя
в
тот
день,
когда
мы…
ну,
ты
понимаешь.
Teniamos
sixteen,
eramos
piba
con
guilletins
Нам
было
шестнадцать,
мы
были
детьми
с
гильотинами,
Olorososa
a
perfumin,
yo
con
el
flow
de
lil
ding
пахнущими
духами,
я
с
флоу
Lil
Wayne'а.
Pa
ese
tiempo
yo
era
caco,
mahon
en
sancho
pacos
В
то
время
я
был
сорванцом,
в
джинсах
от
Sancho
Pacos.
Tu
para
los
partys
en
tacos,
eramos
unos
bellacos
Ты
на
вечеринки
в
туфлях
на
каблуках,
мы
были
сорвиголовами.
El
tiempo
nos
piso
Время
шло,
Me
colgué
y
ella
paso
я
завис,
а
она
двигалась
дальше.
Me
quede
y
ella
creció
Я
остался
прежним,
а
она
выросла.
No
me
superé,
después
me
picho
Я
не
стал
лучше,
потом
меня
зацепило.
El
tiempo
corre
corre,
se
graduó
del
cole
Время
бежит,
бежит,
она
окончила
школу,
Y
Lyan
en
combete,
estaba
pirateandoles
а
Lyàn
в
компании
занимался
пиратством.
La
cabina
me
jalaba,
ella
me
ignoraba
Кабина
манила
меня,
она
меня
игнорировала,
Le
texteaba
y
en
leído
me
dejaba
я
писал
ей,
а
она
оставляла
сообщения
прочитанными.
Pasaron
los
years,
a
cosa
esta
wear
Прошли
годы,
вот
это
да.
Seguía
chanteando
real
hasta
el
día
en
que
llego
ese
DM
Я
продолжал
заниматься
своими
делами
до
того
дня,
как
пришло
это
сообщение.
Buenas,
soy
Brayan
tu
vecino
Привет,
я
Брайан,
твой
сосед,
Dime
si
te
acuerdas,
el
que
tenia
el
rino
скажи,
помнишь
меня,
того,
у
кого
был
велосипед?
El
que
a
la
salida
te
llevaba
el
vino
Того,
кто
приносил
тебе
вино
после
школы?
El
que
te
beso
cuando
nos
conocimos
Того,
кто
поцеловал
тебя,
когда
мы
познакомились?
Buenas,
soy
Lyan
tu
ex
vecino
Привет,
я
Lyàn,
твой
бывший
сосед,
Dime
si
te
acuerdas
el
que
tiene
tres
rino
скажи,
помнишь
меня,
того,
у
кого
было
три
велосипеда?
El
que
a
la
salida
te
compraba
vino
Того,
кто
покупал
тебе
вино
после
школы?
El
que
te
beso,
aquel
día
que
lo
hicimos
Того,
кто
поцеловал
тебя
в
тот
день,
когда
мы…
ну,
ты
понимаешь.
Beba
ya
somos
grandes
Детка,
мы
уже
взрослые,
J-King
me
dice
no
te
esmandes
J-King
говорит
мне:
«Не
перегибай
палку»,
Que
le
baje
cinco
y
no
te
mande
«Успокойся
и
не
пиши
ей».
Lejos,
lejos
pal
carajito,
ropa
de
marca
Далеко,
далеко
послал
того
мальчишку,
одеваюсь
в
брендовые
вещи,
La
doña
la
consanta,
no
llames
al
bebe
si
nena
arranca
мама
её
контролирует,
не
звони
малышке,
если
она
срывается.
Yo
no
quiero
happy
médium,
nada
de
reconcilio
Я
не
хочу
никакой
золотой
середины,
никакого
примирения.
No
me
quiere
pobre
y
ahora
pide
auxilum
Она
не
хотела
меня,
когда
я
был
бедным,
а
теперь
просит
помощи.
Vivo
happy
for
ever,
no
me
tira
we
are
ever
Я
живу
счастливо,
она
не
пишет
мне
«мы
навсегда».
Si
hizo
un
campo
fuera
Marcos
Herber
Если
бы
она
сделала
поле,
то
была
бы
Маркосом
Хербером.
Olvídate
del
cuento,
me
siento
perfecto
Забудь
эту
историю,
я
чувствую
себя
прекрасно.
La
historia
caduca,
como
amor
inepto
История
просрочена,
как
неумелая
любовь.
No
es
que
te
detesto,
dinero
no
te
presto
Не
то
чтобы
я
тебя
ненавижу,
но
денег
не
дам.
Soy
mamasota,
que
mi
pai
no
rento
Я
красавчик,
которого
мой
отец
не
сдаёт
в
аренду.
Buenas,
soy
Brayan
tu
vecino
Привет,
я
Брайан,
твой
сосед,
Dime
si
te
acuerdas,
el
que
tenia
el
rino
скажи,
помнишь
меня,
того,
у
кого
был
велосипед?
El
que
a
la
salida
te
llevaba
el
vino
Того,
кто
приносил
тебе
вино
после
школы?
El
que
te
beso
cuando
nos
conocimos
Того,
кто
поцеловал
тебя,
когда
мы
познакомились?
Buenas,
soy
Lyan
tu
ex
vecino
Привет,
я
Lyàn,
твой
бывший
сосед,
Dime
si
te
acuerdas
el
que
tiene
tres
rino
скажи,
помнишь
меня,
того,
у
кого
было
три
велосипеда?
El
que
a
la
salida
te
compraba
vino
Того,
кто
покупал
тебе
вино
после
школы?
El
que
te
beso,
aquel
día
que
lo
hicimos
Того,
кто
поцеловал
тебя
в
тот
день,
когда
мы…
ну,
ты
понимаешь.
El
Padrino
de
la
notus
Крестный
отец
Notus
También
tenemos
historia
de
amor
У
нас
тоже
есть
история
любви,
Pero
sin
reconciliación
но
без
примирения.
Ya
no
te
pienso,
me
fui
adelantado
como
Jetson
Я
больше
не
думаю
о
тебе,
я
ушел
вперед,
как
Джетсон.
Pa
quel
tiempo
de
suspenso
y
eso
Чтобы
не
было
этого
напряжения
и
всего
такого.
Vivo
bendecido
Я
живу
благословенно,
Coseche
de
aquel
árbol
caído
собрал
урожай
с
того
упавшего
дерева,
De
los
frutos
recogidos
te
envíe
un
regalo,
llamado
olvido
из
собранных
плодов
я
отправил
тебе
подарок
под
названием
забвение.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.