Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Warum
musst
du
gehn?
Почему
ты
должна
уйти?
Jetzt
wo's
so
gut
läuft
Когда
у
нас
все
так
хорошо
получается?
Ich
kanns
nicht
verstehen
Я
не
могу
это
понять,
Wieso
musst
du
gehen?
Почему
ты
должна
уйти?
Wo
liegt
das
Problem?
В
чем
проблема?
Alles
was
ich
will
ist
dich
wiedersehen
(Ja)
Все,
чего
я
хочу,
это
снова
увидеть
тебя
(Да)
Ist
alles
ok?
Все
в
порядке?
Ich
mach
mir
Sorgen
Я
волнуюсь
за
тебя.
Ich
seh
dich
seit
Tagen
nicht
mehr
Я
не
видел
тебя
уже
несколько
дней,
Doch
traue
mich
nicht
mehr
zu
fragen
Но
я
больше
не
решаюсь
спросить.
Ich
will
doch
helfen
und
kanns
nicht
ertragen
Я
хочу
помочь,
но
не
могу
вынести
Dich
so
zu
sehen
(Ja)
Видеть
тебя
такой
(Да).
Baby
du
musst
mir
nur
glauben
Милая,
ты
просто
должна
мне
поверить,
Glaub
an
dich
selber
Поверь
в
себя.
Ja,
glaub
an
deinen
Mut
Да,
поверь
в
свою
смелость.
Du
darfst
nicht
aufgeben
Ты
не
должна
сдаваться,
Und
ich
verspreche
dir
И
я
обещаю
тебе,
Alles
wird
gut
Все
будет
хорошо.
Alles
wird
gut
Все
будет
хорошо.
Gute
Dinge
kommen
zu
denen
die
warten
Хорошие
вещи
приходят
к
тем,
кто
ждет,
Und
ich
zeige
hier
gerade
all
meine
Karten
И
я
сейчас
показываю
тебе
все
свои
карты.
Gott
hab
Erbarmen
Боже,
смилуйся,
Ich
will
sie
nur
noch
einmal
in
meinen
Armen
ihr
sagen
Я
просто
хочу
еще
раз
обнять
тебя
и
сказать
тебе,
Dass
ich
sie
vermiss
Что
я
по
тебе
скучаю,
Dass
diese
Liebe
hier
echt
ist
und
dass
ich
will
dass
sie
mich
niemals
vergisst
Что
эта
любовь
настоящая,
и
я
хочу,
чтобы
ты
никогда
меня
не
забывала.
Und
sei
gewiss
И
будь
уверена,
Wir
werden
alles
hier
schaffen
Мы
справимся
со
всем
этим.
Wir
finden
schon
ein
Kompromiss
Мы
обязательно
найдем
компромисс.
Du
bist
meine
miss
(Ja)
Ты
моя
муза
(Да).
Du
bist
meine
miss
(Ja)
Ты
моя
муза
(Да).
Du
kannst
dir
nicht
vorstellen
wie
sehr
ich
dich
täglich
vermiss
(Ja)
Ты
не
можешь
себе
представить,
как
сильно
я
скучаю
по
тебе
каждый
день
(Да).
Ich
weiss
du
hast
keine
Wahl
Я
знаю,
у
тебя
нет
выбора,
Doch
sag
mir
my
girl
Но
скажи
мне,
моя
девочка,
Warum
muss
es
am
Ende
der
Story
immer
so
kommen
Почему
в
конце
истории
всегда
все
так
происходит?
Dass
ich
immer
dafür
bezahl
Почему
я
всегда
за
это
плачу?
Wir
wussten
von
Anfang
an
es
wird
schwer
Мы
знали
с
самого
начала,
что
будет
трудно,
Doch
wir
trafen
die
Wahl
Но
мы
сделали
свой
выбор.
Und
jetzt
stehst
du
vor
mir
И
теперь
ты
стоишь
передо
мной
Ein
letztes
mal
В
последний
раз.
Geblendet
von
Wünschen
Ослепленная
желаниями
Und
dem
Potential
И
потенциалом.
Ich
kann
nicht
mehr
warten
Я
больше
не
могу
ждать,
Aber
ertrage
die
Qual
Но
терплю
эти
муки.
All
unsere
Pläne
und
Träume
Все
наши
планы
и
мечты
Verschwanden
im
Nichts
Исчезли
в
никуда.
Was
bringt's
noch
leugnen
Какой
смысл
отрицать?
Unsere
Hoffnungen
führten
uns
beide
Наши
надежды
завели
нас
обоих
Hinter
das
Licht
В
темноту.
Wir
sind
noch
lange
nicht
fertig
Мы
еще
далеко
не
закончили,
Uns
steht
noch
so
viel
bevor
Нас
ждет
еще
так
много
всего.
Egal
wie
sehr
du
mich
liebst
Неважно,
как
сильно
ты
меня
любишь,
I
love
you
more
Я
люблю
тебя
больше.
Du
sagst
du
willst
mich
nicht
verletzen
Ты
говоришь,
что
не
хочешь
причинять
мне
боль,
Deshalb
musst
du
gehen
Поэтому
ты
должна
уйти.
Und
ich
soll
versuchen
dich
für
immer
zu
vergessen
И
я
должен
попытаться
навсегда
забыть
тебя.
Doch
das
geht
schon
lange
nicht
mehr
baby
ich
hoffe
du
kannst
mich
verstehen
Но
это
уже
давно
невозможно,
милая,
надеюсь,
ты
можешь
меня
понять.
Ich
werde
warten
Я
буду
ждать,
Und
ich
hoffe
du
auch
И
я
надеюсь,
ты
тоже.
Und
ich
weiss
es
lohnt
sich
И
я
знаю,
что
это
того
стоит,
Mein
Engel
es
ist
nur
Geduld
die
du
brauchst
Мой
ангел,
тебе
просто
нужно
немного
терпения.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Max Kaltenegger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.