Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contra la Pared
Gegen die Wand
Los
rompe
discotecas
Die
Disco-Zerstörer
(-tecas,
-tecas)
(-theken,
-theken)
Los
rompe
discotecas
Die
Disco-Zerstörer
(-tecas,
-tecas)
(-theken,
-theken)
Yeh,
yeh,
yeh,
yeh
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Neo
rompe
la
bocina
Neo
lässt
die
Boxen
knallen
Como
pa'
los
partys
y
marquesinas
Wie
für
Partys
und
draußen
unter'm
Dach
Pa'
que
se
motiven
como
e'
Damit
ihr
in
Fahrt
kommt,
wie
es
sich
gehört
Rompa
la
pared
(Rompa
la
pared)
Gegen
die
Wand
(Gegen
die
Wand)
Baby,
que
este
party
no
termina
Baby,
diese
Party
endet
nicht
Demuestra
bailando
lo
de
asesina
(Oh,
oh,
oh)
Zeig
beim
Tanzen,
dass
du
'ne
Killerin
bist
(Oh,
oh,
oh)
Dale
hasta
abajo
como
e',
ven,
pégate
a
la
pared
Geh
runter,
wie
es
sein
soll,
komm,
drück
dich
an
die
Wand
Tú
dices
que
tú
eres
mala
y
eso
yo
lo
quiero
ver
Du
sagst,
du
bist
böse,
und
das
will
ich
sehen
Como
la
última
vez
(Súbelo,
súbelo)
Wie
beim
letzten
Mal
(Dreh
auf,
dreh
auf)
Tú
y
yo
guayando
pega'o
contra
la
pared
Du
und
ich,
reibend,
eng
an
der
Wand
Hasta
el
suelo,
dale
(Eh,
eh,
eh)
Bis
zum
Boden,
los
(Eh,
eh,
eh)
Como
la
última
vez,
eh
(Súbelo,
súbelo)
Wie
beim
letzten
Mal,
eh
(Dreh
auf,
dreh
auf)
Tú
y
yo
guayando
pega'o
contra
la
pared
(Súbelo,
súbelo)
Du
und
ich,
reibend,
eng
an
der
Wand
(Dreh
auf,
dreh
auf)
Hoy
to'
se
vale
Heute
ist
alles
erlaubt
Ly',
Ly',
Ly'
Ly',
Ly',
Ly'
Y
haz
lo
que
le
gusta,
dale
rebota
Und
mach,
was
dir
gefällt,
los,
lass
es
wackeln
Lo
trato
de
esconder,
pero
se
brota,
yeh-eh
Ich
versuch's
zu
verstecken,
aber
es
bricht
raus,
yeah-eh
Saquen
de
la
disco
al
que
no
chingue
to'
las
chotas
Schmeißt
die
aus
der
Disco,
die
den
ganzen
Scheiß
nicht
mitmachen
Pa'
que
no
nos
jodan
más
la
nota
Damit
sie
uns
nicht
mehr
den
Vibe
versauen
Quiero
hacerte
wiki-wiki
Ich
will
mit
dir
Wiki-Wiki
machen
Travesuras
como
Nicky
Unfug
treiben
wie
Nicky
No
busco
amor
como
Kiki
Ich
suche
keine
Liebe
wie
Kiki
Se
vale
de
to',
menos
un
qui-cky
Alles
ist
erlaubt,
außer
ein
Quickie
Tú
quieres
duro
Du
willst
es
hart
Ella
no
le
tiene
miedo
a
na'
Sie
hat
vor
nichts
Angst
Cogió
calle
desde
que
es
menor
de
edad
(Menor
de
edad)
Ist
auf
der
Straße
unterwegs,
seit
sie
minderjährig
ist
(Minderjährig)
Tú
quieres
duro
Du
willst
es
hart
Está
poderoso
eso,
allá
atrás
Das
da
hinten
ist
mächtig
Se
deja
llevar
por
la
N-O-T-A
Lässt
sich
vom
R-A-U-S-C-H
treiben
Tú
quieres
duro
Du
willst
es
hart
To'
el
mundo
sabe
lo
que
tú
das
Jeder
weiß,
was
du
draufhast
Así
que
no
te
me
pongas
tímida
Also
werd
mir
nicht
schüchtern
Tú
quieres
duro
Du
willst
es
hart
Como
en
la
universidad
Wie
an
der
Uni
Y
ahora
llama
porque
quiere,
eh
Und
jetzt
ruft
sie
an,
weil
sie
will,
eh
Como
la
última
vez
(Súbelo,
súbelo)
Wie
beim
letzten
Mal
(Dreh
auf,
dreh
auf)
Tú
y
yo
guayando
pega'o
contra
la
pared
Du
und
ich,
reibend,
eng
an
der
Wand
Hasta
el
suelo,
dale
(Eh,
eh,
eh)
Bis
zum
Boden,
los
(Eh,
eh,
eh)
Como
la
última
vez,
eh
(Súbelo,
súbelo)
Wie
beim
letzten
Mal,
eh
(Dreh
auf,
dreh
auf)
Tú
y
yo
guayando
pega'o
contra
la
pared
(Súbelo,
súbelo)
Du
und
ich,
reibend,
eng
an
der
Wand
(Dreh
auf,
dreh
auf)
Hoy
to'
se
vale
(Se
vale)
Heute
ist
alles
erlaubt
(Erlaubt)
Me
saca
lo
de
bellaquín
Bringt
den
Lüstling
in
mir
raus
Hasta
abajo,
down,
como
que
ni
rankin'
Ganz
runter,
down,
als
gäb's
kein
Ranking
Bailando
como
china,
córreme
la
machine
Tanzt
wie
verrückt,
bring
die
Maschine
zum
Laufen
Twerkearlo,
pa'
sudarlo
como
gin
Twerken,
um
es
rauszuschwitzen
wie
Gin
Toda
la
noche,
hasta
desgastar
el
jean
Die
ganze
Nacht,
bis
die
Jeans
durchgescheuert
ist
Guayándolo
en
una
esquina
Reibend
in
einer
Ecke
Un
black
y
un
phillie
de
Cristina
Ein
Black
und
ein
Phillie
mit
Cristina
No
es
deportista,
pero
es
campeona
con
la
javalina
Ist
keine
Sportlerin,
aber
'ne
Meisterin
mit
dem
Speer
Parece
gringa,
pero
es
latina
Sieht
aus
wie
'ne
Gringa,
aber
ist
Latina
Tú
pichea
como
Chapman
y
yo
como
Molina
Du
pitchst
wie
Chapman
und
ich
catche
wie
Molina
Tú
quieres
duro
Du
willst
es
hart
Ella
no
le
tiene
miedo
a
na'
Sie
hat
vor
nichts
Angst
Cogió
calle
desde
que
es
menor
de
edad
(Menor
de
edad)
Ist
auf
der
Straße
unterwegs,
seit
sie
minderjährig
ist
(Minderjährig)
Tú
quieres
duro
Du
willst
es
hart
Está
poderoso
eso,
allá
atrás
Das
da
hinten
ist
mächtig
Se
deja
llevar
por
la
N-O-T-A
Lässt
sich
vom
R-A-U-S-C-H
treiben
Tú
quieres
duro
Du
willst
es
hart
To'
el
mundo
sabe
lo
que
tú
das
Jeder
weiß,
was
du
draufhast
Así
que
no
te
me
pongas
tímida
Also
werd
mir
nicht
schüchtern
Tú
quieres
duro
Du
willst
es
hart
Como
en
la
universidad
Wie
an
der
Uni
Y
ahora
llama
porque
quiere,
eh
Und
jetzt
ruft
sie
an,
weil
sie
will,
eh
Como
la
última
vez
(Súbelo,
súbelo)
Wie
beim
letzten
Mal
(Dreh
auf,
dreh
auf)
Tú
y
yo
guayando
pega'o
contra
la
pared
Du
und
ich,
reibend,
eng
an
der
Wand
Hasta
el
suelo,
dale
(Eh,
eh,
eh)
Bis
zum
Boden,
los
(Eh,
eh,
eh)
Como
la
última
vez,
eh
(Súbelo,
súbelo)
Wie
beim
letzten
Mal,
eh
(Dreh
auf,
dreh
auf)
Tú
y
yo
guayando
pega'o
contra
la
pared
Du
und
ich,
reibend,
eng
an
der
Wand
Hoy
to'
se
vale
(Se
vale)
Heute
ist
alles
erlaubt
(Erlaubt)
Los
rompe
discotecas
Die
Disco-Zerstörer
(-tecas,
-tecas)
(-theken,
-theken)
Los
rompe
discotecas
Die
Disco-Zerstörer
(-tecas,
-tecas)
(-theken,
-theken)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgardo R. Cuevas, Rafael Pabón
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.