Текст и перевод песни Lycinaïs Jean - Au nom de l'amour (feat. Bbo)
À
genoux
je
me
tarde
de
te
faire
На
коленях,
я
не
могу
дождаться,
чтобы
сделать
тебя
Aujourd′hui
la
promesse
de
ne
pas
laisser
taire
Сегодня
обещание
не
позволять
молчать
L'harmonie
à
jamais
Гармония
навсегда
Ce
qui
nous
unis
je
le
protège
То,
что
нас
объединяет,
я
защищаю.
Puisses-tu
me
gratifier
Можешь
ли
ты
порадовать
меня
De
tes
ailes
Из
твоих
крыльев
Au
nom
de
l′amour
se
pardonner
Во
имя
любви
простить
себя
Au
nom
de
l'amour
on
doit
se
pardonner
Во
имя
любви
мы
должны
простить
друг
друга
Sans
toi
mon
amour
j'sais
pas
voler
Без
тебя,
любовь
моя,
я
не
умею
летать
Sans
toi
mon
amour
j′sais
pas
voler
Без
тебя,
любовь
моя,
я
не
умею
летать
Au
nom
de
l′amour
se
pardonner
Во
имя
любви
простить
себя
Au
nom
de
l'amour
on
doit
se
pardonner
Во
имя
любви
мы
должны
простить
друг
друга
Sans
toi
en
retour
j′sais
pas
donner
Без
тебя
взамен
я
не
знаю,
как
дать
Sans
toi
en
retour
j'sais
pas
donner
Без
тебя
взамен
я
не
знаю,
как
дать
Je
m′adresserai
à
toi
baby
Я
обращусь
к
тебе,
детка
Toujours
en
poésie
Всегда
в
поэзии
L'amour
c′est
de
l'or
baby
Любовь-это
золото,
детка
Je
vends
pas
de
fantaisies
(non
non)
Я
не
продаю
никаких
фантазий
(нет,
нет)
J'ai
été
mordue
au
cou
(ouais
ouais)
Меня
укусили
за
шею
(да,
да)
J′suis
piquée
je
tiendrai
pas
le
coup
(non
non)
Я
ужалена,
я
не
выдержу
(нет,
нет)
Puisses-tu
me
gratifier
Можешь
ли
ты
порадовать
меня
De
ta
plume
Из
твоего
пера
Au
nom
de
l′amour
on
se
pardonner
Во
имя
любви
мы
прощаем
друг
друга
Au
nom
de
l'amour
on
doit
se
pardonner
Во
имя
любви
мы
должны
простить
друг
друга
Sans
toi
mon
amour
j′sais
pas
voler
Без
тебя,
любовь
моя,
я
не
умею
летать
Sans
toi
mon
amour
j'sais
pas
voler
Без
тебя,
любовь
моя,
я
не
умею
летать
Au
nom
de
l′amour
se
pardonner
Во
имя
любви
простить
себя
Au
nom
de
l'amour
on
doit
se
pardonner
Во
имя
любви
мы
должны
простить
друг
друга
Sans
toi
en
retour
j′sais
pas
donner
Без
тебя
взамен
я
не
знаю,
как
дать
Sans
toi
en
retour
j'sais
pas
donner
Без
тебя
взамен
я
не
знаю,
как
дать
J'sais
pas
donner
(J′sais
pas
donner)
Я
не
знаю,
как
дать
(я
не
знаю,
как
дать)
J′sais
pas
voler
(J'sais
pas
voler)
Я
не
умею
летать
(я
не
умею
летать)
M
pa
ka
nemwen
М
па
ка
немвен
Chéri
pas
donner
Дорогой,
не
отдавай
Chéri
m
pa
ka
nemwen
no
Милый
м
па
ка
немвен
но
San
ou
bébé
mwen
pa
ka
nemwen
(San
mwen
pa
ka
nemwen)
Сан
или
малыш
МВЕН
па
ка
немвен
(Сан
МВЕН
па
ка
немвен)
Kounya
m
pral
mété
dlo
nan
diven
m
(Kounya
m
pral
mété
dlo
nan
diven)
Кунья
м
прал
мете
ДЛО
НАН
дивен
м
(Kounya
м
прал
мете
ДЛО
НАН
дивен)
San
ou
bébé
mwen
pa
ka
nemwen
(San
mwen
pa
ka
nemwen)
Сан
или
малыш
МВЕН
па
ка
немвен
(Сан
МВЕН
па
ка
немвен)
Kounya
m
pral
mété
dlo
nan
diven
m
Куня
m
pral
mété
dlo
nan
diven
м
Au
nom
de
l′amour
se
pardonner
Во
имя
любви
простить
себя
Au
nom
de
l'amour
on
doit
se
pardonner
Во
имя
любви
мы
должны
простить
друг
друга
Sans
toi
mon
amour
j′sais
pas
voler
Без
тебя,
любовь
моя,
я
не
умею
летать
Sans
toi
mon
amour
j'sais
pas
voler
Без
тебя,
любовь
моя,
я
не
умею
летать
Au
nom
de
l′amour
se
pardonner
Во
имя
любви
простить
себя
Au
nom
de
l'amour
on
doit
se
pardonner
Во
имя
любви
мы
должны
простить
друг
друга
Sans
toi
en
retour
j'sais
pas
donner
Без
тебя
взамен
я
не
знаю,
как
дать
Sans
toi
en
retour
j′sais
pas
donner
Без
тебя
взамен
я
не
знаю,
как
дать
Au
nom
de
l′amour
se
pardonner
Во
имя
любви
простить
себя
Au
nom
de
l'amour
on
doit
se
pardonner
Во
имя
любви
мы
должны
простить
друг
друга
Sans
toi
mon
amour
j′sais
pas
voler
Без
тебя,
любовь
моя,
я
не
умею
летать
Sans
toi
mon
amour
j'sais
pas
voler
Без
тебя,
любовь
моя,
я
не
умею
летать
Au
nom
de
l′amour
se
pardonner
Во
имя
любви
простить
себя
Au
nom
de
l'amour
non
Во
имя
любви
нет
Au
nom
de
l′amour
ouais
Во
имя
любви
да
Sans
toi
en
retour
j'sais
pas
donner
Без
тебя
взамен
я
не
знаю,
как
дать
Sans
toi
m
pa
ka
nemwen
Без
тебя
м
па
ка
немвен
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julby Bouton, Lycinaïs Jean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.