Lycinaïs Jean - I'm Ready - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lycinaïs Jean - I'm Ready




I'm Ready
Я готова
Because I'm ready
Потому что я готова
Baby don't fear because I'm ready
Детка, не бойся, потому что я готова
Baby don't fear because I'm ready
Детка, не бойся, потому что я готова
Baby don't fear 'cause I'm ready to love you, to love you...
Детка, не бойся, потому что я готова любить тебя, любить тебя...
1er si man tounen alantouw kon mouchanmyèl
Во-первых, если я вернусь к тебе, как пчела
pas ou sweet pas ou dous kon myèl
Это потому, что ты сладкий, ты сладкий, как мед
Man inové pou man sa di'w li
Мне пришлось бы изобрести что-то новое, чтобы сказать тебе это
Lèspri mwen two solisité dèpi nou liyé
Мой разум слишком взволнован с тех пор, как мы связались
Mwen pa ni lô, mwen ni lôv pou ba vou
У меня нет золота, но у меня есть любовь, чтобы дать тебе
Mwen pa ni tèt mwen ni tjè pou ba vou
У меня нет крыши над головой, но у меня есть земля, чтобы дать тебе
Yo di Mwen pa ni an just ba vou
Говорят, у меня нет ничего, но я должна просто отдать тебе
Non mwen pa "Ouf", just malad a vou (Boom)
Нет, я не "чокнутая", просто больна тобой (Бум)
2ème Sugar sweety baby èskè ou paré
Второе: сладенький, милый, ты готов?
Di mwen sa ki brizé ansanm nou réparé
Скажи мне, что сломано, вместе мы починим
toujou ni tan ba vou ou palé
У меня всегда будет время для тебя, когда ты захочешь поговорить
Di laktyalité di lapli di botan di tousa'w
Расскажи о своей жизни, о дожде, о растениях, обо всем, о чем ты хочешь
Mwen tousa mwen ba'w an prèv san tadé
Все, чего я хочу, это доказать тебе это без промедления
sa ki sézi mwen sa ou ka dégajé
То, что меня заводит, это то, что ты можешь сделать
é menm si man avèg man kéy rimatjé'w man dan bon sans ke listwa an nou matjé'w
И даже если бы я была слепой, я бы заметила тебя, я в здравом уме, наша история отмечена
3ème pétèt an frèl
Третье: может быть, я сумасшедшая
é pétèt ni on lo pli fresh
И может быть, есть кто-то свежее
Pétèt an ka révé on lo pa ka maché asi tèt...
Может быть, я мечтаю об этом, но не могу идти по головам...
An maladwèt
Я неловкая
baby an pa malonnèt
Но, детка, я не лгунья
é pani zafè dômi kôlè nou gran moun wakonnèt
И неважно, спим мы вместе или нет, мы взрослые люди, понимаешь?
Man pa anlè
Я не понимаю
"Préché le fo pou sav le vrè"
"Проповедуй ложь, чтобы узнать правду"
Si ni an vérité kaché fok sav an jou'y aparèt
Если есть скрытая правда, она должна открыться, и однажды она появится
An ni powèm ba'w
У меня есть для тебя стихи
Bèl fraz an paa pwomèt
Красивые фразы, но я не обещаю
enmé vou kon pas jodi la bébé sa pi réyèl
Любить тебя как вчера, потому что сегодня, детка, это более реально





Авторы: Antoine Domino, Sylvester Bradford, Al Lewis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.