Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
in
your
skin,
yeah
well
in
your
sweat
Nun
in
deiner
Haut,
ja
nun
in
deinem
Schweiß
Pull
my
teeth
out,
like
I
confess
Zieh
mir
die
Zähne
raus,
als
ob
ich
gestehe
But,
I
play
it
real
cool
though
Aber,
ich
tu'
trotzdem
echt
cool
I
tell
myself
I
want
that
love
Ich
sage
mir,
ich
will
diese
Liebe
I
tell
myself
not
to
fuck
it
up
Ich
sage
mir,
es
nicht
zu
versauen
And
you
play
it
real
cool
though
Und
du
tust
trotzdem
echt
cool
Well,
lover,
I
ain′t
in
no
hurry
Nun,
Liebste,
ich
hab's
nicht
eilig
Yeah,
so
keep
me
on
your
good
side
Ja,
also
behalte
mich
auf
deiner
guten
Seite
If
I
can
pull
it
off,
pull
it
off
Wenn
ich
es
schaffe,
es
schaffe
Yeah,
well
keep
me
on
your
good
side
Ja,
nun
behalte
mich
auf
deiner
guten
Seite
If
I
can
pull
it
off,
pull
it
off
Wenn
ich
es
schaffe,
es
schaffe
I
ain't
in
no
hurry
Ich
hab's
nicht
eilig
Yeah,
I
ain′t
in
no
hurry?
Ja,
ich
hab's
nicht
eilig?
Yeah,
well
keep
me
on
your
good
side
Ja,
nun
behalte
mich
auf
deiner
guten
Seite
If
I
can
pull
it
off,
pull
it
off
Wenn
ich
es
schaffe,
es
schaffe
I
heard
your
dreams
in
a
parking
lot
Ich
hörte
deine
Träume
auf
einem
Parkplatz
The
colder
air,
yeah
it
felt
li-like
Die
kältere
Luft,
ja
es
fühlte
sich
an
wi-wie
I
could
play
it
real
cool
though
Ich
könnte
trotzdem
echt
cool
tun
And
I
see
you
and
your
beating
heart
Und
ich
sehe
dich
und
dein
schlagendes
Herz
I
see
your
ribs
glowing
in
the
dark
Ich
sehe
deine
Rippen
im
Dunkeln
leuchten
And
you
play
it
real
cool
though
Und
du
tust
trotzdem
echt
cool
Yeah,
so
keep
me
on
your
good
side
Ja,
also
behalte
mich
auf
deiner
guten
Seite
If
I
can
pull
it
off,
pull
it
off
Wenn
ich
es
schaffe,
es
schaffe
Yeah,
well
keep
me
on
your
good
side
Ja,
nun
behalte
mich
auf
deiner
guten
Seite
If
I
can
pull
it
off,
pull
it
off
Wenn
ich
es
schaffe,
es
schaffe
I
ain't
in
no
hurry
Ich
hab's
nicht
eilig
Yeah,
I
ain't
in
no
hurry?
Ja,
ich
hab's
nicht
eilig?
Yeah,
so
keep
me
on
your
good
side
Ja,
also
behalte
mich
auf
deiner
guten
Seite
If
I
can
pull
it
off,
pull
it
off
Wenn
ich
es
schaffe,
es
schaffe
It′s
in
your
skin,
yeah
it′s
in
your
sweat
Es
ist
in
deiner
Haut,
ja
es
ist
in
deinem
Schweiß
Pull
my
teeth
out,
like
I
confess
Zieh
mir
die
Zähne
raus,
als
ob
ich
gestehe
But
I
play
it
real
cool
though
Aber
ich
tu'
trotzdem
echt
cool
Yeah,
I
play
it
real
cool
Ja,
ich
tu'
echt
cool
Yeah,
well
I
ain't
in
no
hurry
Ja,
nun
ich
hab's
nicht
eilig
Yeah,
so
keep
me
on
your
good
side
Ja,
also
behalte
mich
auf
deiner
guten
Seite
If
I
can
pull
it
off,
pull
it
off
Wenn
ich
es
schaffe,
es
schaffe
Yeah
well
keep
me
on
your
good
side
Ja
nun
behalte
mich
auf
deiner
guten
Seite
If
I
can
pull
it
off,
pull
it
off
Wenn
ich
es
schaffe,
es
schaffe
I
ain′t
in
no
hurry
Ich
hab's
nicht
eilig
Yeah,
I
ain't
in
no
hurry?
Ja,
ich
hab's
nicht
eilig?
And
keep
me
on
your
good
side
Und
behalte
mich
auf
deiner
guten
Seite
If
I
can
pull
it
off,
pull
it
off
Wenn
ich
es
schaffe,
es
schaffe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Allen Palmquist, Leighton Antelman, Matthew Keller, Paul Waxman, Shawn Strader
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.