Lydia - Sunlight - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lydia - Sunlight




Pulling off a couple clothes
Стягиваю с себя пару шмоток.
Watching colors in the snow
Смотрю на цвета на снегу.
You were laughing at me in your sleep
Ты смеялся надо мной во сне.
All wrapped up inside these sheets
Все завернуто в эти простыни
Tell me you love me like you used to, yeah, well
Скажи, что любишь меня так же, как раньше, да, хорошо.
Tell me you love me like you used to, yeah
Скажи, что любишь меня так же, как раньше, да
Talking that shit like you don't love to
Говоришь такое дерьмо, как будто не любишь.
Said you do it well, you do it well
Сказал, что ты делаешь это хорошо, ты делаешь это хорошо.
I'm rolling down that fire road like a stone
Я катлюсь по этой огненной дороге, как камень.
You're just my favorite motherfucker I know
Ты просто мой любимый ублюдок я знаю
Let's drink a few more 'til this house is a home
Давай выпьем еще немного, пока этот дом не станет нашим домом.
I'm thinking you do it well, you do it well
Я думаю, ты делаешь это хорошо, ты делаешь это хорошо.
Until the sunlight, hey
Пока не взойдет солнце, Эй
(Until the sunlight), hey
(До восхода солнца) Эй!
(Until the sunlight), hey
(До восхода солнца) Эй!
(Until the sunlight)
(До восхода солнца)
You do it well, yeah
У тебя это хорошо получается, да
Until the sunlight
До восхода солнца
Got your picture in my bag
У меня в сумке твоя фотография
Couple them nights we went too fast
Пару ночей мы ехали слишком быстро
Yeah, you rule it
Да, ты правишь этим.
Yeah, you foolish
Да, ты глупец.
Yeah, you knew this
Да ты знал это
Keep it low, yeah, keep it low
Тише, да, тише.
Tell me you love me like you used to, yeah, well
Скажи, что любишь меня так же, как раньше, да, хорошо.
Tell me you love me like you used to, yeah
Скажи, что любишь меня так же, как раньше, да
Talking that shit like you don't love to
Говоришь такое дерьмо, как будто не любишь.
Said you do it well, you do it well
Сказал, что ты делаешь это хорошо, ты делаешь это хорошо.
I'm rolling down that fire road like a stone
Я катлюсь по этой огненной дороге, как камень.
You're just my favorite motherfucker I know
Ты просто мой любимый ублюдок я знаю
Let's drink a few more 'til this house is a home
Давай выпьем еще немного, пока этот дом не станет нашим домом.
I'm thinking you do it well, you do it well
Я думаю, ты делаешь это хорошо, ты делаешь это хорошо.
Until the sunlight, hey
Пока не взойдет солнце, Эй
(Until the sunlight) hey
(До восхода солнца) Эй!
(Until the sunlight) hey
(До восхода солнца) Эй!
(Until the sunlight)
(До восхода солнца)
You do it well, yeah
У тебя это хорошо получается, да
Until the sunlight
До восхода солнца
Tell me you love me like
Скажи мне, что ты любишь меня, как ...
Tell me you love me
Скажи, что любишь меня.
Tell me you love me like you used to
Скажи, что любишь меня, как раньше.
I'll tell you I love you like
Я скажу тебе что люблю тебя как
Tell you I love you
Сказать тебе, что я люблю тебя.
Tell you I love you like I want to
Сказать тебе, что я люблю тебя так, как хочу.
Well, ain't you looking good where you stand
Ну разве ты не хорошо выглядишь там где стоишь
Yeah, while that snow was falling over your head
Да, пока этот снег падал тебе на голову.
So you opened up your mouth, let 'em in
Итак, ты открыл рот, впустил их внутрь.
I'm thinking you do it well, yeah (yeah, I know, I know, I know)
Я думаю, ты делаешь это хорошо, да (да, я знаю, я знаю, я знаю).
I'm rolling down that fire road like a stone
Я катлюсь по этой огненной дороге, как камень.
You're just my favorite motherfucker I know
Ты просто мой любимый ублюдок я знаю
Let's drink a few more 'til this house is a home
Давай выпьем еще немного, пока этот дом не станет нашим домом.
I'm thinking you do it well, you do it well
Я думаю, ты делаешь это хорошо, ты делаешь это хорошо.
Until the sunlight, hey
Пока не взойдет солнце, Эй
(Until the sunlight), hey
(До восхода солнца) Эй!
(Until the sunlight), hey
(До восхода солнца) Эй!
(Until the sunlight)
(До восхода солнца)
You do it well, yeah
У тебя это хорошо получается, да
Until the sunlight
До восхода солнца





Авторы: Eric Allen Palmquist, Kevin Fisher, Leighton Antelman, Matthew Keller, Shawn Strader


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.