Lydia Luce - Leave Me Empty - перевод текста песни на немецкий

Leave Me Empty - Lydia Luceперевод на немецкий




Leave Me Empty
Lass mich leer
People keep saying I should walk it off
Die Leute sagen immer wieder, ich solle darüber hinwegkommen
Good things come and they go
Gute Dinge kommen und gehen
Call it a stroke of bad luck
Nenn es eine Pechsträhne
It′ll go away on its own
Es wird von alleine weggehen
But I'm alone at night and I′ve been crying
Aber nachts bin ich allein und ich habe geweint
My back's up against the wall
Ich stehe mit dem Rücken zur Wand
Don't you talk to me ′bout perspective
Rede nicht mit mir über Perspektive
Why can′t you leave it alone?
Warum kannst du es nicht einfach lassen?
'Cause I′m hollow, nothing but a shell and a shadow
Denn ich bin hohl, nichts als eine Hülle und ein Schatten
Holding myself on a tightrope, dangling
Halte mich auf einem Drahtseil, baumelnd
I can't cast it off, cup out of Maries just to pass along
Ich kann es nicht abwerfen, den Kelch von Maries, nur um ihn weiterzureichen
All the time I′m gonna spend here alone patiently
All die Zeit, die ich hier allein verbringen werde, geduldig
You can't fill me up, so leave me empty
Du kannst mich nicht erfüllen, also lass mich leer
People keep begging me to talk it out
Die Leute flehen mich immer wieder an, darüber zu reden
But I stay paralyzed
Aber ich bleibe gelähmt
Hoping for the words to speak it up
Hoffend auf die Worte, um es auszusprechen
But I cannot describe
Aber ich kann nicht beschreiben
That I′m lost in my own head
Dass ich in meinem eigenen Kopf verloren bin
With a dormancy in my mind
Mit einer Starre in meinem Geist
And a world beyond my bed
Und eine Welt jenseits meines Bettes
But I can't go outside
Aber ich kann nicht nach draußen gehen
'Cause I′m hollow, nothing but a shell and a shadow
Denn ich bin hohl, nichts als eine Hülle und ein Schatten
Holding myself on a tightrope, dangling
Halte mich auf einem Drahtseil, baumelnd
I can′t cast it off, cup out of Maries just to pass along
Ich kann es nicht abwerfen, den Kelch von Maries, nur um ihn weiterzureichen
All the time I'm gonna spend here alone patiently
All die Zeit, die ich hier allein verbringen werde, geduldig
You can′t fill me up, so leave me empty
Du kannst mich nicht erfüllen, also lass mich leer
I'm bracing for the worst
Ich wappne mich für das Schlimmste
I′ll let it run its course
Ich lasse es seinen Lauf nehmen
Missed by and locked me down
Mich verfehlt und festgesetzt
But you can't save me now
Aber du kannst mich jetzt nicht retten
You can′t take this whole weight
Du kannst nicht diese ganze Last tragen
I'm hollow, nothing but a shell and a shadow
Ich bin hohl, nichts als eine Hülle und ein Schatten
Holding myself on a tightrope, dangling
Halte mich auf einem Drahtseil, baumelnd
I can't cast it off, cup out of Maries just to pass along
Ich kann es nicht abwerfen, den Kelch von Maries, nur um ihn weiterzureichen
All the time I′m gonna spend here alone patiently
All die Zeit, die ich hier allein verbringen werde, geduldig
I will wait here patiently
Ich werde hier geduldig warten
You can′t fill me up, so leave me empty
Du kannst mich nicht erfüllen, also lass mich leer





Авторы: Hank Compton, Lydia Luce


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.