Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pigeon Town
Городок Голубей
I
live
round
the
shack
outback
Я
живу
у
лачуги
на
задворках,
It's
full
of
rats
and
razorbacks
Она
кишит
крысами
и
дикими
свиньями.
I
get
my
knife
and
cut
'em
down
Я
беру
свой
нож
и
режу
их,
You
think
I
won't
just
stick
around
Думаешь,
я
не
смогу,
просто
останусь
тут?
Cornfed
boys
in
gunnysacks
Сытые
кукурузой
парни
в
мешках,
Digging
holes
and
filling
cracks
Роют
ямы
и
заполняют
трещины.
Souped
up
cars
and
monster
trucks
Форсированные
машины
и
грузовики-монстры,
Killing
pigs
and
smoking
dust
Убивают
свиней
и
курят
пыль.
Don't
ask
me
why,
I'd
hate
to
lie
Не
спрашивай
меня,
почему,
я
не
хочу
лгать,
Just
wasting
time
Просто
трачу
время,
Hanging
around
in
Pigeon
Town
Слоняясь
по
Городу
Голубей.
Cousin
Johnny
comes
to
play
Кузен
Джонни
приходит
поиграть,
I
yell
out
just
go
away
Я
кричу
ему,
чтобы
убирался.
We
go
down
to
the
fishing
hole
Мы
идем
к
рыболовной
яме,
I
grab
his
hand,
he
grabs
his
pole
Я
хватаю
его
за
руку,
он
хватает
свою
удочку.
He
gets
drunk
and
starts
a
fight
Он
напивается
и
начинает
драку,
Looks
for
someone
new
to
spite
Ищет,
кого
бы
еще
позлить.
I
get
mad,
he
starts
to
howl
Я
злюсь,
он
начинает
выть,
I
head
right
back
down
to
the
holler
Я
возвращаюсь
обратно
в
логово.
It's
no
surprise,
don't
ask
me
why
Это
не
удивительно,
не
спрашивай
меня,
почему,
He's
doing
time
Он
мотает
срок
Somewhere
South
of
Pigeon
Town
Где-то
к
югу
от
Города
Голубей.
I
live
round
the
shack
outback
Я
живу
у
лачуги
на
задворках,
It's
full
of
Vipers,
Diamond
backs
Она
кишит
гадюками,
гремучими
змеями.
Nine
miles
South
of
Pigeon
Town
Девять
миль
к
югу
от
Города
Голубей
Another
bunch
of
Killer
Clowns
Еще
одна
кучка
клоунов-убийц.
I
keep
my
door
locked
up
real
tight
Я
держу
свою
дверь
на
замке,
Daddy
sneaks
in
every
night
Папаша
пробирается
каждую
ночь.
I'll
get
my
gun
and
shoot
him
down
Я
возьму
свой
пистолет
и
пристрелю
его,
You
think
I
won't
just
stick
around
Думаешь,
я
не
смогу,
просто
останусь
тут?
Mamma
never
meant
no
harm
Мама
никогда
не
хотела
причинить
вреда,
Even
when
she
broke
my
arm
Даже
когда
сломала
мне
руку.
She'd
get
mad
and
start
a
fight
Она
злилась
и
начинала
драку,
This
happened
almost
every
night
Это
случалось
почти
каждую
ночь.
Don't
ask
me
why
Не
спрашивай
меня,
почему,
It's
no
surprise
Это
не
удивительно,
They
had
to
die,
Им
пришлось
умереть,
To
get
away
from
Pigeon
Town
Чтобы
убраться
из
Города
Голубей.
And
you
can
say
all
the
shit
you
want
to
about
blood
И
ты
можешь
говорить
все,
что
хочешь,
о
крови,
Being
thicker
than
water
Что
она
гуще
воды.
It's
thick
alright
Она
густая,
это
точно,
That's
just
the
way
it
is
around
here
Так
уж
тут
устроено,
Lay
of
the
land
Местность,
And
all
that
crap
И
вся
эта
хрень.
Dog
eat
Doggie
and
you'll
get
a
stick
Собака
ест
собаку,
и
ты
получишь
палкой
In
your
eye
every
time
just
for
trying
В
глаз
каждый
раз,
просто
за
попытку.
You
go
to
bed
with
the
pigs
Ложишься
спать
со
свиньями,
You
wake
up
with
the
pigs
Просыпаешься
со
свиньями.
But
hey
I
was
born
around
here
Но
эй,
я
здесь
родилась.
At
least
I
had
the
smarts
to
get
the
hell
out
По
крайней
мере,
у
меня
хватило
ума
убраться
отсюда
к
чертям.
Not
that
it
matters
where
you're
from
Неважно,
откуда
ты,
It's
all
the
same
Все
одно
и
то
же,
All
one
big
busted-up
broken
down
shit-shack
in
the
middle
of
nowhere
Одна
большая
разрушенная
лачуга
посреди
ничего.
I'm
heading
out
of
Pigeon
Town
Я
уезжаю
из
Города
Голубей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lunch, Lydia, Roland Howard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.