Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
low
light
loving
on
my
mind
Sanftes
Licht
und
Liebe
in
meinem
Sinn
Making
me
weak
'til
the
morning
light
Macht
mich
schwach
bis
zum
Morgenlicht
In
the
midnight
hour,
when
the
day
is
through
In
der
Mitternachtsstunde,
wenn
der
Tag
vorüber
ist
That
easy
feeling
when
I'm
coming
home
to
you
Dieses
wohlige
Gefühl,
wenn
ich
zu
dir
heimkehre
I
think
of
you
fondly
Ich
denke
liebevoll
an
dich
You're
in
my
mind
all
the
time
Du
bist
immer
in
meinen
Gedanken
Wishing
you
could
hold
me
Ich
wünschte,
du
könntest
mich
halten
Kiss
me
sweet
and
love
me
wild
Mich
süß
küssen
und
mich
wild
lieben
It
gets
so
lonely
out
here
on
my
own
Es
wird
so
einsam
hier
draußen,
wenn
ich
alleine
bin
Wish
I
could
reach
you
Ich
wünschte,
ich
könnte
dich
erreichen
Maybe
call
you
up
on
the
phone
Dich
vielleicht
anrufen
Just
to
hear
you
breathing
in
my
ear
Nur
um
dich
in
meinem
Ohr
atmen
zu
hören
Takes
me
back
to
loving
you
Das
bringt
mich
zurück
zu
der
Liebe
zu
dir
Is
that
all
we
need?
Ist
das
alles,
was
wir
brauchen?
Low
light
loving
on
my
mind
Sanftes
Licht
und
Liebe
in
meinem
Sinn
Making
me
weak
'til
the
morning
light
Macht
mich
schwach
bis
zum
Morgenlicht
In
the
midnight
hour,
when
the
day
is
through
In
der
Mitternachtsstunde,
wenn
der
Tag
vorüber
ist
That
easy
feeling
when
I'm
coming
home
to
you
Dieses
wohlige
Gefühl,
wenn
ich
zu
dir
heimkehre
Watching
you
from
across
the
room
Ich
beobachte
dich
von
der
anderen
Seite
des
Raumes
And
you
can't
see
the
way
I
feel
for
you
Und
du
kannst
nicht
sehen,
wie
ich
für
dich
fühle
'Cause
baby,
baby,
I
know
it's
me
you
choose
Denn,
Baby,
Baby,
ich
weiß,
dass
du
mich
wählst
And
I
can
have
you
anytime
I
want
to
Und
ich
kann
dich
haben,
wann
immer
ich
will
It
gets
so
lonely
out
here
on
my
own
Es
wird
so
einsam
hier
draußen,
wenn
ich
alleine
bin
Wish
I
could
reach
you
Ich
wünschte,
ich
könnte
dich
erreichen
Maybe
call
you
up
on
the
phone
Dich
vielleicht
anrufen
Just
to
hear
you
breathing
in
my
ear
Nur
um
dich
in
meinem
Ohr
atmen
zu
hören
Takes
me
back
to
loving
you
Das
bringt
mich
zurück
zu
der
Liebe
zu
dir
Is
that
all
we
need?
Ist
das
alles,
was
wir
brauchen?
Low
light
loving
on
my
mind
Sanftes
Licht
und
Liebe
in
meinem
Sinn
Making
me
weak
'til
the
morning
light
Macht
mich
schwach
bis
zum
Morgenlicht
In
the
midnight
hour,
when
the
day
is
through
In
der
Mitternachtsstunde,
wenn
der
Tag
vorüber
ist
That
easy
feeling
when
I'm
coming
home
to
you
Dieses
wohlige
Gefühl,
wenn
ich
zu
dir
heimkehre
That
easy
feeling
when
I'm
coming
home
to
you
Dieses
wohlige
Gefühl,
wenn
ich
zu
dir
heimkehre
That
easy
feeling
when
I'm
coming
home
to
you
Dieses
wohlige
Gefühl,
wenn
ich
zu
dir
heimkehre
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lydia Anne Persaud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.