Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
I
gotta
say
this
one
time
Nun,
ich
muss
das
dies
eine
Mal
sagen
So
she
feels
it
Damit
sie
es
fühlt
And
if
you
run
back
up
that
coast
Und
wenn
du
diese
Küste
wieder
hochläufst
Well
I
guess
then
I'll
believe
it
Nun,
ich
schätze,
dann
werde
ich
es
glauben
But
run,
run
Aber
lauf,
lauf
Spit
those
words
with
your
tongue
Spuck
diese
Worte
mit
deiner
Zunge
aus
Shout
them
back
at
the
sun
Schrei
sie
zurück
zur
Sonne
And
I
know
you
too
well
Und
ich
kenne
dich
zu
gut
Too
well,
for
this
shit
Zu
gut,
für
diesen
Scheiß
On
my
way
home
Auf
meinem
Heimweg
Still
wishing
I
was
Wünsche
mir
immer
noch,
ich
wäre
Inside
your
bedroom
In
deinem
Schlafzimmer
Just
talking
shit
for
the
hell
of
it
Einfach
nur
zum
Spaß
Scheiße
reden
Yeah
all
the
best
nights
Ja,
all
die
besten
Nächte
So
hurry
up,
hurry
up
Also
beeil
dich,
beeil
dich
Goddamn
this
just
feels
right
Verdammt,
das
fühlt
sich
einfach
richtig
an
Yeah
it
kind
of
feels
like
Ja,
es
fühlt
sich
irgendwie
an
wie
It
was
never
the
same
Es
war
nie
dasselbe
Like
we
claimed
it
Wie
wir
behauptet
haben
And
if
you
gotta
go,
then
go
Und
wenn
du
gehen
musst,
dann
geh
I
couldn't
change
it
Ich
konnte
es
nicht
ändern
Well
I
never
would
have
wished
on
this
girl
Nun,
ich
hätte
nie
gewollt,
dass
dieses
Mädchen
To
be
out
my
world
Aus
meiner
Welt
verschwindet
And
I
know
you
too
well
Und
ich
kenne
dich
zu
gut
Too
well,
for
this
shit
Zu
gut,
für
diesen
Scheiß
On
my
way
home
Auf
meinem
Heimweg
Still
wishing
I
was
Wünsche
mir
immer
noch,
ich
wäre
Inside
your
bedroom
In
deinem
Schlafzimmer
Just
talking
shit
for
the
hell
of
it
Einfach
nur
zum
Spaß
Scheiße
reden
Yeah
all
the
best
nights
Ja,
all
die
besten
Nächte
So
hurry
up,
hurry
up
Also
beeil
dich,
beeil
dich
Goddamn
this
just
feels
right
Verdammt,
das
fühlt
sich
einfach
richtig
an
Yeah
it
kind
of
feels
like
Ja,
es
fühlt
sich
irgendwie
an
wie
I
would
never
change
Den
ich
niemals
ändern
würde
I
want
it
all
now,
want
it
my
way
Ich
will
alles
jetzt,
will
es
auf
meine
Art
'Cause
she
knows
how
I
work
Denn
sie
weiß,
wie
ich
funktioniere
How
I
run,
my
insides
Wie
ich
ticke,
mein
Inneres
'Cause
I
will
second
guess
Denn
ich
werde
anzweifeln
Everything
about
me
Alles
an
mir
You're
the
only
one
that
could
see
Du
bist
die
Einzige,
die
sehen
konnte
How
fucking
crazy
Wie
verdammt
verrückt
I
was
starting
to
be
Ich
zu
werden
begann
Yeah
so
pull
me
right
back
down,
lady
Ja,
also
zieh
mich
wieder
runter,
Lady
On
my
way
home
Auf
meinem
Heimweg
Still
wishing
I
was
Wünsche
mir
immer
noch,
ich
wäre
Inside
your
bedroom
In
deinem
Schlafzimmer
Just
talking
shit
for
the
hell
of
it
Einfach
nur
zum
Spaß
Scheiße
reden
Yeah
all
the
best
nights
Ja,
all
die
besten
Nächte
So
hurry
up,
hurry
up
Also
beeil
dich,
beeil
dich
Goddamn
this
just
feels
right
Verdammt,
das
fühlt
sich
einfach
richtig
an
Yeah
it
kind
of
feels
like
Ja,
es
fühlt
sich
irgendwie
an
wie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.