Текст и перевод песни Lydia - El Tacto De Su Piel
El Tacto De Su Piel
Прикосновение твоей кожи
Si
nuestros
padres
comprendieran
Если
бы
наши
родители
понимали
Que
hoy
los
tiempos
han
cambiado
Что
теперь
времена
изменились
Que
no
hace
falta
ser
adulto
Что
совсем
не
обязательно
быть
взрослым
Para
estar
enamorado
Чтобы
быть
влюбленным
Que
fuerte
son
los
sentimientos
Что
чувства
так
сильны
Que
van
rompiendo
las
barreras
Что
они
ломают
все
барьеры
Siempre
genera
sufrimientos
Они
всегда
причиняют
страдания
Agrandando
las
fronteras
Раздвигая
границы
No
es
fácil
comprender
Не
так
легко
понять
Que
alguien
a
nuestra
edad
esté...
Что
кто-то
в
нашем
возрасте
может
быть...
Enamorada
y
que...
Влюбленным
и
что...
Sólo
pensar
en
el...
Только
мысль
о
твоем...
Suave
tacto
de
su
piel
Нежном
прикосновении
твоей
кожи
De
porcelana
Словно
из
фарфора
Me
haga
estremecer
Заставляет
меня
дрожать
Me
haga
estremecer
Заставляет
меня
дрожать
El
tacto
de
su
piel
Прикосновение
к
твоей
коже
Existen
más
de
mil
razones
Есть
более
тысячи
причин
Sentir
amor,
paz
y
armonía
Ощущать
любовь,
мир
и
гармонию
Poder
unir
dos
corazones
Чтобы
объединить
два
сердца
Disfrutando
de
la
vida
Наслаждаясь
жизнью
Meterte
en
lo
desconocido
Погрузиться
в
неизведанное
Y
descubrir
más
emociones
И
открыть
для
себя
новые
эмоции
Dejándote
llevar
a
un
mundo
Позволяя
себе
увлечься
миром
Desatado
de
pasiones
Переполненным
страстью
No
es
fácil
comprender
Не
так
легко
понять
Que
alguien
a
nuestra
edad
esté
Что
кто-то
в
нашем
возрасте
может
быть
Enamorada
y
que...
Влюбленным
и
что...
Sólo
pensar
en
el...
Только
мысль
о
твоем...
Suave
tacto
de
su
piel
Нежном
прикосновении
твоей
кожи
De
porcelana
Словно
из
фарфора
Me
haga
estremecer
Заставляет
меня
дрожать
Me
haga
estremecer
Заставляет
меня
дрожать
El
tacto
de
su
piel
Прикосновение
к
твоей
коже
Quizás
no
esten
aún
preparados
Возможно,
они
еще
не
готовы
Para
que
entiendan
nuestros
padres
К
тому,
чтобы
наши
родители
поняли
Que
por
estar
enamorado
Что,
будучи
влюбленными
No
eres
menos
responsable
Мы
не
становимся
менее
ответственными
Que
no
tenéis
que
preocuparos
Что
вам
не
нужно
волноваться
Pues
aunque
estemos
más
distantes
Потому
что,
хотя
мы
и
более
отдалены
Es
un
cariño
muy
distinto
Это
совершенно
другая
любовь
Del
que
sientes
por
tus
padres
От
той,
что
вы
испытываете
к
своим
родителям
No
es
fácil
comprender
Не
так
легко
понять
Que
alguien
a
nuestra
edad
esté...
Что
кто-то
в
нашем
возрасте
может
быть...
Enamorada
y
que...
Влюбленным
и
что...
Sólo
pensar
en
el...
Только
мысль
о
твоем...
Suave
tacto
de
su
piel
Нежном
прикосновении
твоей
кожи
De
porcelana
Словно
из
фарфора
No
es
fácil
comprender
Не
так
легко
понять
Que
alguien
a
nuestra
edad
esté...
Что
кто-то
в
нашем
возрасте
может
быть...
Enamorada
y
que...
Влюбленным
и
что...
Sólo
pensar
en
el...
Только
мысль
о
твоем...
Suave
tacto
de
su
piel
Нежном
прикосновении
твоей
кожи
De
porcelana
Словно
из
фарфора
Me
haga
estremecer
Заставляет
меня
дрожать
Me
haga
estremecer
Заставляет
меня
дрожать
El
tacto
de
su
piel.
Прикосновение
к
твоей
коже.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Piqueras Ramirez Alejandro, Rodriguez Fernandez Fernando
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.