Lydia - Paper Love - перевод текста песни на немецкий

Paper Love - Lydiaперевод на немецкий




Paper Love
Papierliebe
So paper love on my floor
Also Papierliebe auf meinem Boden
And i don't care what you know
Und es ist mir egal, was du weißt
Cuz when it glows then it glows
Denn wenn es leuchtet, dann leuchtet es
Paper hearts on the floor
Papierherzen auf dem Boden
Oh now I'm sure you know
Oh, jetzt bin ich sicher, du weißt es
Cuz when it glows then it glows
Denn wenn es leuchtet, dann leuchtet es
And the music bouncing around
Und die Musik springt herum
And the windows all went down
Und die Fenster gingen alle runter
And I feel the crowd at my feet (yeah)
Und ich spüre die Menge zu meinen Füßen (yeah)
And a couple holes in my sleeves
Und ein paar Löcher in meinen Ärmeln
A lot of music's playing in the streets
Viel Musik spielt auf den Straßen
And the crowd is shaking at my feet
Und die Menge bebt zu meinen Füßen
Come on and float it up for me
Komm schon und lass es für mich schweben
A couple lights down the road
Ein paar Lichter die Straße runter
And I don't know what you know
Und ich weiß nicht, was du weißt
But when it glows and it glows
Aber wenn es leuchtet und es leuchtet
A couple lights burning low
Ein paar Lichter brennen schwach
Now I know what you know
Jetzt weiß ich, was du weißt
Cuz when it glows then it glows
Denn wenn es leuchtet, dann leuchtet es
And I feel the crowd at my feet (yeah)
Und ich spüre die Menge zu meinen Füßen (yeah)
And a couple holes in my sleeves
Und ein paar Löcher in meinen Ärmeln
A lot of music's playing in the streets
Viel Musik spielt auf den Straßen
And the crowd is shaking at my feet
Und die Menge bebt zu meinen Füßen
Come on and float it up for me
Komm schon und lass es für mich schweben
And i don't know a god damn thing
Und ich weiß verdammt nochmal nichts
When you wanna hit the road again
Wann du wieder aufbrechen willst
Anyway, anyway, anyway, yeah
Egal, egal, egal, yeah
And I've got these paper knives in my flow
Und ich hab' diese Papiermesser in meinem Flow
And you were thinking how it all should go
Und du hast überlegt, wie alles laufen sollte
Get away, get away, get away, yeah
Hau ab, hau ab, hau ab, yeah
So, so
Also, also
And I feel the crowd at my feet (yeah)
Und ich spüre die Menge zu meinen Füßen (yeah)
And a couple holes in my sleeves
Und ein paar Löcher in meinen Ärmeln
A lot of music's playing in the streets
Viel Musik spielt auf den Straßen
And the crowd is shaking at my feet
Und die Menge bebt zu meinen Füßen
Come on and float it up for me
Komm schon und lass es für mich schweben
Come on and float it up for me
Komm schon und lass es für mich schweben
I don't know a god damn thing
Ich weiß verdammt nochmal nichts
When you wanna hit the road again?
Wann du wieder aufbrechen willst?
Anyway, anyway, anyway, yeah
Egal, egal, egal, yeah






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.