Lydia - Riverman - перевод текста песни на немецкий

Riverman - Lydiaперевод на немецкий




Riverman
Flussmann
Though I thought about it once or twice
Obwohl ich ein- oder zweimal darüber nachgedacht habe
No, I guess it was more like all the time
Nein, ich schätze, es war eher die ganze Zeit
Couple oceans, a couple miles
Ein paar Ozeane, ein paar Meilen
Wondering down brick roads and hillsides
Wandernd entlang von Backsteinwegen und Hügelhängen
While them guns were going off
Während die Kanonen losgingen
When your love is not enough
Wenn deine Liebe nicht genug ist
Where them pages write themself
Wo die Seiten sich selbst schreiben
A couple of stories I′ll never tell
Ein paar Geschichten, die ich niemals erzählen werde
So, welcome to your brand new life
Also, willkommen in deinem brandneuen Leben
And welcome to this city
Und willkommen in dieser Stadt
That's crawling with life and them devil eyes
Die voller Leben und dieser Teufelsaugen wimmelt
What′s it feel like?
Wie fühlt es sich an?
When your pulse runs dry
Wenn dein Puls versiegt
When your mouth grows quiet
Wenn dein Mund still wird
Paint your lips all bright
Male deine Lippen ganz leuchtend
You got a little wicked in your eye
Du hast etwas Verruchtes in deinem Blick
Back when you were on your own
Damals, als du auf dich allein gestellt warst
In a tiny place outside Chicago
An einem winzigen Ort außerhalb von Chicago
Tell me when you're feeling low
Sag mir, wenn du dich niedergeschlagen fühlst
You would wonder downhill sides and brick roads
Du würdest Hügelhänge und Backsteinwege hinabwandern
While them guns were going off
Während die Kanonen losgingen
Feel my love is not enough
Ich spüre, meine Liebe ist nicht genug
While them pages write themself
Während die Seiten sich selbst schreiben
A couple of stories i'll never tell
Ein paar Geschichten, die ich niemals erzählen werde
So welcome to your brand new life
Also willkommen in deinem brandneuen Leben
And welcome to this city that′s crawling with lovely devil eyes
Und willkommen in dieser Stadt, die voller bezaubernder Teufelsaugen wimmelt
What′s it feel like
Wie fühlt es sich an
When your pulse runs dry
Wenn dein Puls versiegt
When your mouth grows quiet
Wenn dein Mund still wird
Paint your lips all bright
Male deine Lippen ganz leuchtend
You got a little wicked in your eye
Du hast etwas Verruchtes in deinem Blick
Folks they living peacefully
Die Leute, sie leben friedlich
River man nods his cap at me
Der Flussmann nickt mir mit seiner Mütze zu
Fucked up smiling ear to ear
Mit einem irren Grinsen von Ohr zu Ohr
Blood on your feet
Blut an deinen Füßen
Holding your heals
Deine Absätze haltend
Even black and white
Sogar schwarz und weiß
Yelling something about tonight
Schreiend irgendwas über heute Nacht
Cuz everything was short lived
Denn alles war kurzlebig
If only you could stay still
Wenn du nur stillhalten könntest
So welcome to your brand new life
Also willkommen in deinem brandneuen Leben
And welcome to this city that's crawling with lovely devil eyes
Und willkommen in dieser Stadt, die voller bezaubernder Teufelsaugen wimmelt
And tell me what it feels like
Und sag mir, wie es sich anfühlt
When your pulse runs dry
Wenn dein Puls versiegt
When your mouth grows quiet
Wenn dein Mund still wird
Paint your lips all bright
Male deine Lippen ganz leuchtend
You got a little wicked in your eye
Du hast etwas Verruchtes in deinem Blick






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.