Lyfe Harris - Decisions - перевод текста песни на немецкий

Decisions - Lyfe Harrisперевод на немецкий




Decisions
Entscheidungen
Obvious decisions...
Offensichtliche Entscheidungen...
You out of town for the weekend with your bitches
Du bist für das Wochenende mit deinen Mädels nicht in der Stadt
Don't let your make-up run on the linen
Lass dein Make-up nicht auf das Leinen laufen
You got Louis V luggage when your flying in
Du hast Louis V Gepäck, wenn du einfliegst
Im in the city, heard nigga's want smoke I won't call no truce
Ich bin in der Stadt, habe gehört, Kerle wollen Stress, ich werde keinen Waffenstillstand ausrufen
I switch lanes in an M6 coupe I been high off juice
Ich wechsle die Spuren in einem M6 Coupé, ich bin high drauf
Riding with a diva I love her persona, she like mine too
Unterwegs mit einer Diva, ich liebe ihre Persönlichkeit, sie mag meine auch
I wear the Fendi when I'm stepping out the house, I don't wear no suits
Ich trage Fendi, wenn ich das Haus verlasse, ich trage keine Anzüge
You look way to good to be dining in
Du siehst viel zu gut aus, um zu Hause zu essen
I got you out in the latest Mercedes Benz
Mit mir bist du im neuesten Mercedes Benz unterwegs
You hoping out in the latest Givenchy in
Du steigst im neuesten Givenchy aus
That's how you make these nigga's all pay attention
So bringst du all diese Kerle dazu, aufzupassen
Flying through the intersection
Ich fliege durch die Kreuzung
I keep the heat by my side like its a profession
Ich habe die Knarre an meiner Seite, als wäre es ein Beruf
And I had way to much pride that I forgot to mention
Und ich hatte viel zu viel Stolz, das habe ich vergessen zu erwähnen
The foreign navigation works inside so I don't need directions
Das Navi im Importwagen funktioniert, also brauche ich keine Wegbeschreibung
And girl I know i'm MIA but not forever
Und Mädchen, ich weiß, ich bin verschollen (MIA), aber nicht für immer
MIA no, but you
Verschollen (MIA), nein, aber du
Obvious decisions...
Offensichtliche Entscheidungen...
You out of town for the weekend with your bitches
Du bist für das Wochenende mit deinen Mädels nicht in der Stadt
Don't let your make-up run on the linen
Lass dein Make-up nicht auf das Leinen laufen
You got Louis v luggage when your flying in
Du hast Louis V Gepäck, wenn du einfliegst
But Your Always to turnt up
Aber du bist immer zu aufgedreht
Oh it was hard to adjust
Oh, es war schwer, sich anzupassen
Oh you was all in a rush
Oh, du warst total in Eile
Oh it was hard to trust
Oh, es war schwer zu vertrauen
Always to turnt up
Immer zu aufgedreht
Oh it was hard to adjust
Oh, es war schwer, sich anzupassen
Oh you was all in a rush
Oh, du warst total in Eile
Oh it hard to trust
Oh, es war schwer zu vertrauen
See still going top speed searching for perfection
Siehst du, immer noch mit Höchstgeschwindigkeit auf der Suche nach Perfektion
Tryna read your mind girl I'm not to good with guessing
Versuche deine Gedanken zu lesen, Mädchen, ich bin nicht gut im Raten
I got the hundred's on my mind its not a new obsession
Ich habe die Hunderter im Kopf, es ist keine neue Besessenheit
Switching locations but not sides I had to keep em' guessing
Wechsle Orte, aber nicht die Seiten, ich musste sie im Ungewissen lassen
Obvious decisions...
Offensichtliche Entscheidungen...
You out of town for the weekend with your bitches
Du bist für das Wochenende mit deinen Mädels nicht in der Stadt
Don't let your make up run on the linen
Lass dein Make-up nicht auf das Leinen laufen
You got Louis V luggage when your flying in
Du hast Louis V Gepäck, wenn du einfliegst





Авторы: Life Harris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.