Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
still
smell
your
Chanel
Ich
kann
dein
Chanel
immer
noch
riechen
Girl
you
look
good
in
designer
clothes
Mädchen,
du
siehst
gut
aus
in
Designerkleidung
Probably
fuck
me
right
on
designer
sheets
Wirst
mich
wahrscheinlich
direkt
auf
Designerlaken
ficken
Keep
on
both
your
Jimmy
Choo′s
Behalte
deine
beiden
Jimmy
Choos
an
Might
buy
your
ass
a
new
Birkin
bag
Könnte
dir
'ne
neue
Birkin-Tasche
kaufen
But
for
now
Aber
für
jetzt
She
walk
around
with
a
9 in
her
Louis
bag
Sie
läuft
mit
einer
9er
in
ihrer
Louis-Tasche
rum
Incase
a
nigga
wanna
break
her
heart
she
ain't
having
that
Falls
ein
Kerl
ihr
das
Herz
brechen
will,
macht
sie
das
nicht
mit
She
walk
around
with
a
9 in
her
Louis
bag
Sie
läuft
mit
einer
9er
in
ihrer
Louis-Tasche
rum
Incase
a
nigga
wanna
break
her
heart
she
ain′t
having
that
Falls
ein
Kerl
ihr
das
Herz
brechen
will,
macht
sie
das
nicht
mit
She
been
through
with
that
for
a
minute
Damit
ist
sie
schon
'ne
Weile
durch
Just
popped
a
few
pills
headed
back
from
The
Ville
Hab
gerade
ein
paar
Pillen
geschmissen,
auf
dem
Rückweg
von
The
Ville
Couple
pounds
in
the
trunk
might
make
a
sale
i'm
a
real
nigga
still
Ein
paar
Pfund
im
Kofferraum,
könnte
'nen
Deal
machen,
bin
immer
noch
ein
echter
Kerl
Still
got
a
couple
pounds
just
for
smoking
to
get
how
I
feel
Hab
immer
noch
ein
paar
Pfund
nur
zum
Rauchen,
um
zu
fühlen,
wie
ich
mich
fühle
You
a
killer
you
don't
know
what
you
doing
in
them
heels
Du
bist
der
Hammer,
du
weißt
nicht,
was
du
in
diesen
Heels
anstellst
Getting
drunk
mixing
lean
with
your
wine
cause
you
live
for
the
thrill
Wirst
betrunken,
mischst
Lean
mit
deinem
Wein,
weil
du
für
den
Nervenkitzel
lebst
When
your
drunk
you
will
swerve
when
you
drive
with
no
hands
on
the
wheel
Wenn
du
betrunken
bist,
schlingerst
du
beim
Fahren
ohne
Hände
am
Lenkrad
Windows
down
with
your
hand
on
a
9 looking
ready
to
kill
Fenster
runter,
deine
Hand
an
einer
9er,
siehst
aus,
als
wärst
du
bereit
zu
töten
You
should
start
right
here
and
undress
your
Chanel
in
my
mirror
Du
solltest
genau
hier
anfangen
und
dein
Chanel
vor
meinem
Spiegel
ausziehen
Girl
you
look
good
in
designer
clothes
Mädchen,
du
siehst
gut
aus
in
Designerkleidung
Probably
fuck
me
right
on
designer
sheets
Wirst
mich
wahrscheinlich
direkt
auf
Designerlaken
ficken
Keep
on
both
your
Jimmy
Choo′s
Behalte
deine
beiden
Jimmy
Choos
an
Might
buy
your
ass
a
new
Birkin
bag
Könnte
dir
'ne
neue
Birkin-Tasche
kaufen
But
for
now
Aber
für
jetzt
She
walk
around
with
a
9 in
her
Louis
bag
Sie
läuft
mit
einer
9er
in
ihrer
Louis-Tasche
rum
Incase
a
nigga
wanna
break
her
heart
she
ain′t
having
that
Falls
ein
Kerl
ihr
das
Herz
brechen
will,
macht
sie
das
nicht
mit
She
walk
around
with
a
9 in
her
Louis
bag
Sie
läuft
mit
einer
9er
in
ihrer
Louis-Tasche
rum
Incase
a
nigga
wanna
break
her
heart
she
ain't
having
that
Falls
ein
Kerl
ihr
das
Herz
brechen
will,
macht
sie
das
nicht
mit
She
been
through
with
that
Damit
ist
sie
durch
Oh
girl
I
could
help
you
out
all
your
Christian
Dior
Oh
Mädchen,
ich
könnte
dir
aus
all
deinem
Christian
Dior
helfen
But
that′s
only
if
you
let
me
Aber
das
nur,
wenn
du
mich
lässt
I
could
make
you
lose
track
of
the
time
on
your
Michael
Kors
Ich
könnte
dich
die
Zeit
auf
deiner
Michael
Kors
vergessen
lassen
When
your
with
me
Wenn
du
bei
mir
bist
But
when
your
gone
girl
Aber
wenn
du
weg
bist,
Mädchen
I
can
still
smell
your
Chanel
Ich
kann
dein
Chanel
immer
noch
riechen
I
been
on
that
lean
popping
pills
I
got
bad
habits
still
Ich
war
auf
Lean,
hab
Pillen
geschmissen,
hab
immer
noch
schlechte
Angewohnheiten
I
can
still
smell
your
Chanel
Ich
kann
dein
Chanel
immer
noch
riechen
I
been
on
that
lean
popping
pills
I
got
bad
habits
still
Ich
war
auf
Lean,
hab
Pillen
geschmissen,
hab
immer
noch
schlechte
Angewohnheiten
Probably
fuck
me
right
on
designer
sheets
Wirst
mich
wahrscheinlich
direkt
auf
Designerlaken
ficken
Might
buy
your
ass
a
new
Birkin
bag
Könnte
dir
'ne
neue
Birkin-Tasche
kaufen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Life Harris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.