Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
camera′s
still
flashing,
camera
still
flashing
Die
Kamera
blitzt
immer
noch,
die
Kamera
blitzt
immer
noch
Im
flicking
these
ashes,
running
from
madness
Ich
schnippe
diese
Asche
weg,
renne
vor
dem
Wahnsinn
davon
The
camera's
stop
rolling,
nigga′s
still
acting
Die
Kamera
läuft
nicht
mehr,
Typen
spielen
immer
noch
Theater
But
I
cant
lose
focus
or
get
distracted
Aber
ich
darf
den
Fokus
nicht
verlieren
oder
mich
ablenken
lassen
Cause
I
got
turned
into
a
monster
by
one
of
the
baddest
Denn
ich
wurde
von
einer
der
Schärfsten
zu
einem
Monster
gemacht
She
was
sexy
and
at
the
same
time
shawty's
a
savage
Sie
war
sexy
und
gleichzeitig
ist
die
Kleine
ein
Biest
I
paid
attention
to
all
of
the
details
you
thought
I
wouldn't
catch
it
Ich
habe
auf
all
die
Details
geachtet,
von
denen
du
dachtest,
ich
würde
sie
nicht
bemerken
Because
I
knew
right
away
(Right
away)
Weil
ich
es
sofort
wusste
(Sofort)
I
just
don′t
wanna
live
with
any
regrets
Ich
will
einfach
nicht
mit
Bedauern
leben
So
I
just
had
to
get
things
off
of
my
chest
Also
musste
ich
mir
einfach
Dinge
von
der
Seele
reden
The
way
they
tried
to
play
me
Die
Art,
wie
sie
versucht
haben,
mit
mir
zu
spielen
You′d
swear
that
it
was
chess
Man
könnte
schwören,
es
wäre
Schach
gewesen
And
they
treated
me
like
a
pawn
Und
sie
behandelten
mich
wie
einen
Bauern
But
still
I
cant
forget
it,
I
swear
I
wont
forgive
em
Aber
trotzdem
kann
ich
es
nicht
vergessen,
ich
schwöre,
ich
werde
ihnen
nicht
vergeben
I
hope
they
know
its
war
Ich
hoffe,
sie
wissen,
dass
es
Krieg
ist
I
was
way
off
in
the
shadows,
I
barely
saw
the
sun
Ich
war
weit
weg
in
den
Schatten,
ich
habe
kaum
die
Sonne
gesehen
They
wanted
me
in
the
dark
Sie
wollten
mich
im
Dunkeln
haben
And
i'm
barely
finding
balance,
I
still
don′t
have
closure,
its
touchy
and
still
sore
Und
ich
finde
kaum
mein
Gleichgewicht,
ich
habe
immer
noch
keinen
Abschluss
gefunden,
es
ist
heikel
und
immer
noch
schmerzhaft
But
I
get
it,
I
see
what's
popping
Aber
ich
verstehe
es,
ich
sehe,
was
abgeht
I
know
you
had
plenty
options
I
know
you
had
to
explore
em
Ich
weiß,
du
hattest
viele
Optionen,
ich
weiß,
du
musstest
sie
erkunden
So
depending
on
where
you
laying
Im
sliding
to
where
you
staying
Also,
je
nachdem,
wo
du
liegst,
fahre
ich
dorthin,
wo
du
bleibst
Im
pulling
up
to
your
door
Ich
fahre
vor
deiner
Tür
vor
Use
me,
use
me
Benutz
mich,
benutz
mich
Play
me
like
a
pawn
Spiel
mit
mir
wie
mit
einem
Bauern
Memories
don′t
fade
Erinnerungen
verblassen
nicht
Cant
be
undone
Können
nicht
ungeschehen
gemacht
werden
Use
me,
use
me
Benutz
mich,
benutz
mich
Treat
me
like
a
pawn
Behandle
mich
wie
einen
Bauern
Use
me
how
you
need
to
Benutz
mich,
wie
du
es
brauchst
Girl
I'm
numb
Mädchen,
ich
bin
taub
Now
I
gotta
keep
em
out
the
way
cause
I
got
nigga′s
still
praying
on
my
downfall
Jetzt
muss
ich
sie
aus
dem
Weg
räumen,
denn
ich
habe
Typen,
die
immer
noch
für
meinen
Untergang
beten
I
put
a
foreign
on
the
interstate
these
nigga's
prayed
to
god
that
I
was
crash
dawg
Ich
habe
einen
Importwagen
auf
die
Autobahn
gebracht,
diese
Typen
haben
zu
Gott
gebetet,
dass
ich
einen
Unfall
baue
Funny
how
the
city
full
of
hate
and
all
I
ever
tried
to
do
was
help
em
blast
off
Komisch,
wie
die
Stadt
voller
Hass
ist
und
alles,
was
ich
je
versucht
habe,
war,
ihnen
beim
Durchstarten
zu
helfen
And
its
funny
how
shawty
is
a
stripper
but
she
still
ain't
ever
learned
to
take
the
mask
off
Und
es
ist
komisch,
wie
die
Kleine
eine
Stripperin
ist,
aber
immer
noch
nicht
gelernt
hat,
die
Maske
abzunehmen
Not
like
them
Nicht
wie
sie
Not
like
them
Nicht
wie
sie
But
I′m
not
like
him
Aber
ich
bin
nicht
wie
er
Dont
try
me...
Versuch
es
nicht
bei
mir...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Life Harris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.