Текст и перевод песни Lyfe Jennings - 26 Years, 17 Days
I
was
looking
for
God
at
my
grandmama's
house
Я
искала
Бога
в
доме
моей
бабушки
Underneath
the
cushions
on
a
couch
Под
подушками
на
диване
I
looked
all
around,
side
to
side,
up
and
down
Я
огляделся
по
сторонам,
вверх
и
вниз
That
man,
no
where
to
be
found
Этого
человека
нигде
нельзя
найти
So
I
called
my
grandmama
on
the
phone
Поэтому
я
позвонила
своей
бабушке
по
телефону
Said,
"Old
lady
you
best
get
home
Сказал:
"Старушка,
тебе
лучше
вернуться
домой
'Cause
God
ain't
where
you
said
he
would
be
Потому
что
Бога
нет
там,
где
ты
говорил,
что
он
будет.
And
there's
something
that
I
really
need
И
есть
кое-что,
что
мне
действительно
нужно
To
speak
with
him
about
immediately"
Немедленно
поговорить
с
ним
об
этом"
She
said,
"Boy
tell
granny
what's
wrong
Она
сказала:
"Мальчик,
скажи
бабушке,
что
случилось
Is
there
something
I
can
do"
Могу
ли
я
что-нибудь
сделать"
I
said,
"Big
mama
now
it's
a
sensitive
issue
Я
сказал:
"Большая
мама,
теперь
это
деликатный
вопрос
And
Lord
knows
I
don't
wanna
worry
you
И
Господь
свидетель,
я
не
хочу
тебя
беспокоить
But
I
need
somebody
to
talk
to"
Но
мне
нужно
с
кем-нибудь
поговорить"
It
done
been
26
years,
17
days
Прошло
26
лет
и
17
дней
Been
to
5 different
prisons,
got
2 babies
on
the
way
Побывал
в
5 разных
тюрьмах,
по
пути
обзавелся
2 младенцами.
And
they
say,
"It'll
be
a
waste
of
time
to
pray"
И
они
говорят:
"Молиться
- пустая
трата
времени".
Seeing
that
I'm
going
to
hell
anyway
Видя,
что
я
все
равно
попаду
в
ад
It
done
been
26
years,
17
days
Прошло
26
лет
и
17
дней
Been
to
5 different
prisons,
got
2 babies
on
the
way
Побывал
в
5 разных
тюрьмах,
по
пути
обзавелся
2 младенцами.
And
they
say,
"It'll
be
a
waste
of
time
to
pray"
И
они
говорят:
"Молиться
- пустая
трата
времени".
Seeing
that
I'm
going
to
hell
anyway
Видя,
что
я
все
равно
попаду
в
ад
I
done
smoked
weed
with
the
best
of
y'all
Я
курил
травку
с
лучшими
из
вас.
Shot
at
all
the
rest
of
y'all
Стрелял
в
вас
всех
остальных.
My
heart
hurts
like
an
old
man
with
high
cholesterol
Мое
сердце
болит,
как
у
старика
с
высоким
уровнем
холестерина
The
preacher
said
that
I'm
the
dirtiest
dude
he
ever
saw
Проповедник
сказал,
что
я
самый
грязный
чувак,
которого
он
когда-либо
видел
Shouldn't
even
be
livin'
and
he
a
Christian
Он
даже
не
должен
был
жить,
а
он
христианин
Should've
been
dead
like
17
times
from
17
crimes
I
committed
Я
должен
был
быть
мертв
уже
17
раз
из-за
17
преступлений,
которые
совершил.
Took
'em
all
to
trial
and
got
aquited
Отдал
их
всех
под
суд
и
был
оправдан
Left
wavin'
my
middle
finger
in
the
air
Слева
я
машу
в
воздухе
средним
пальцем.
Whispered
in
the
prosecutors'
ear
Прошептал
на
ухо
прокурору
(Yeah
I
did
it)
(Да,
я
сделал
это)
I
done
stole
everything
from
dreams
to
wedding
rings
Я
украл
все,
от
снов
до
обручальных
колец.
Auctioned
off
my
soul
for
material
things
Продал
свою
душу
с
аукциона
за
материальные
вещи
But
lately
it's
been
kinda
botherin'
me
Но
в
последнее
время
это
меня
немного
беспокоит.
I
guess
that
turtle
always
catches
up
with
the
rabbit
eventually
Я
думаю,
что
черепаха
всегда
в
конце
концов
догоняет
кролика
It
done
been
26
years,
17
days
Прошло
26
лет
и
17
дней
Been
to
5 different
prisons,
got
2 babies
on
the
way
Побывал
в
5 разных
тюрьмах,
по
пути
обзавелся
2 младенцами.
And
they
say,
"It'll
be
a
waste
of
time
to
pray"
И
они
говорят:
"Молиться
- пустая
трата
времени".
Seeing
that
I'm
going
to
hell
anyway
Видя,
что
я
все
равно
попаду
в
ад
It
done
been
26
years,
17
days
Прошло
26
лет
и
17
дней
Been
to
5 different
prisons
got
2 babies
on
the
way
Побывал
в
5 разных
тюрьмах,
по
пути
завел
2 детей.
And
they
say,
"It'll
be
a
waste
of
time
to
pray"
И
они
говорят:
"Молиться
- пустая
трата
времени".
Seeing
that
I'm
going
to
hell
anyway
Видя,
что
я
все
равно
попаду
в
ад
(Somebody
loves
you,
baby)
(Кто-то
любит
тебя,
детка)
Somebody
loves
you
girl,
loves
you
Кто-то
любит
тебя,
девочка,
любит
тебя
(Somebody
loves
you,
baby)
(Кто-то
любит
тебя,
детка)
Well
you
think
no
one
does,
somebody
loves
you,
babe
Ну,
ты
думаешь,
никто
этого
не
делает,
кто-то
любит
тебя,
детка
(Somebody
loves
you,
baby)
(Кто-то
любит
тебя,
детка)
Oh,
somebody
О,
кто-нибудь
(Somebody
loves
you,
baby)
(Кто-то
любит
тебя,
детка)
Somebody
loves,
somebody
cares
for
you,
somebody
does,
yo
Кто-то
любит,
кто-то
заботится
о
тебе,
кто-то
делает
это,
йоу
(Somebody
loves
you,
baby)
(Кто-то
любит
тебя,
детка)
Ooh,
my
problem's
you
О,
моя
проблема
- это
ты.
(Somebody
loves
you,
baby)
(Кто-то
любит
тебя,
детка)
'Coz
it
ain't
no
[Incomprehensible]
there's
still
a
chance,
still
a
way
Потому
что
это
не
так
[Непостижимо],
все
еще
есть
шанс,
все
еще
есть
способ.
(Somebody
loves
you,
baby)
(Кто-то
любит
тебя,
детка)
That
somebody
loves
you,
somebody
cares
for
you,
oh
Что
кто-то
любит
тебя,
кто-то
заботится
о
тебе,
о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Will Jennings, Bunny Sigler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.