Young Man/ thirteen/ running the streets/ Living his dreams of being Nino Brown/ Grandmother/ who pleaded the 5th/ Baby brother/ who needed him/ His little sister/ believed in him/ He needs to slow down/
Junger Mann/ dreizehn/ rennt auf den Straßen/ Lebt seine Träume, Nino Brown zu sein/ Großmutter/ die auf den 5. Zusatzartikel pochte/ Kleiner Bruder/ der ihn brauchte/ Seine kleine Schwester/ glaubte an ihn/ Er muss langsamer machen/
Then what happens next is something we see of a movie screen/ Then his days as a nigga came to an end/ Police found him in a pool of blood, clinging onto life/ That boy looked up and he said/
Dann geschieht etwas, das wir von einer Kinoleinwand kennen/ Dann endeten seine Tage als Gangster/ Die Polizei fand ihn in einer Blutlache, am Leben klammernd/ Der Junge schaute auf und sagte/
Chorus:
Refrain:
Tell mama/ I'm sorry/ I was wrong/ (I was wrong yeah)/ Tell mommy/ I'm sorry/ I was wrong/
Sag Mama/ Es tut mir leid/ Ich lag falsch/ (Ich lag falsch, ja)/ Sag Mama/ Es tut mir leid/ Ich lag falsch/
Verse 2: (Anthony Hamilton)
Strophe 2: (Anthony Hamilton)
Young girl/ Sixteen/ Running/ The same streets/ Living her dream of being Foxy Brown/ And her teacher who/ Tested her/ And an uncle who/ molested her/ Heavenly father who/ Still blessing her/ She just chose to play around/ Then/ The pain was just too much/ Then/ We are just living today and dieing tomorrow/ Said a prayer/ Then closed her eyes/ Nodded slowly/ Then said wait God before I go/ Tell mama
Junges Mädchen/ Sechzehn/ Rennt/ Auf denselben Straßen/ Lebt ihren Traum, Foxy Brown zu sein/ Und ihr Lehrer, der/ Sie prüfte/ Und ein Onkel, der/ sie missbrauchte/ Himmlischer Vater, der/ Sie immer noch segnet/ Sie entschied sich einfach, herumzualbern/ Dann/ War der Schmerz einfach zu groß/ Dann/ Leben wir heute und sterben morgen/ Sprach ein Gebet/ Schloss dann ihre Augen/ Nickte langsam/ Sagte dann, warte Gott, bevor ich gehe/ Sag Mama
Chorus:
Refrain:
Tell mama/ I'm sorry/ I was wrong/ (I was wrong yeah!)/ Tell mommy/ I'm sorry/ I was wrong/
Sag Mama/ Es tut mir leid/ Ich lag falsch/ (Ich lag falsch, ja!)/ Sag Mama/ Es tut mir leid/ Ich lag falsch/
Breakdown:
Zusammenbruch:
Somethings you can change/ Somethings you can't/ Somethings will never be the same/ Some people cry/ Some people fly/ Which one will you choose in your life?/ Mama you were right all along/ Mama I was wrong/ And another young lifes gone!
Manches kannst du ändern/ Manches nicht/ Manches wird nie mehr dasselbe sein/ Manche Leute weinen/ Manche Leute fliegen/ Welches wirst du in deinem Leben wählen?/ Mama, du hattest die ganze Zeit Recht/ Mama, ich lag falsch/ Und wieder ist ein junges Leben dahin!
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.