Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Will I Ever
Werde ich jemals
Does
it
feel
like
you're
never
gonna
find
it?
Fühlt
es
sich
an,
als
würdest
du
es
niemals
finden?
And
does
it
feel
like
you're
always
one
step
behind
it?
Und
fühlt
es
sich
an,
als
wärst
du
immer
einen
Schritt
dahinter?
And
does
it
feel
like
you're
out
in
this
world
alone?
Und
fühlt
es
sich
an,
als
wärst
du
allein
auf
dieser
Welt?
'Cause
you
been
looking
and
praying
for
love
so
long
Weil
du
schon
so
lange
nach
Liebe
suchst
und
betest
Does
it
feel
like
you're
wishing
on
a
falling
star?
Fühlt
es
sich
an,
als
würdest
du
dir
etwas
bei
einer
Sternschnuppe
wünschen?
Does
it
feel
like
you're
lonely
and
it
breaks
your
heart?
Fühlt
es
sich
an,
als
wärst
du
einsam
und
es
bricht
dir
das
Herz?
'Cause
it
feels
like
you're
ready
to
let
down
your
guard
Weil
es
sich
anfühlt,
als
wärst
du
bereit,
deine
Deckung
fallen
zu
lassen
Finding
somebody's
just
so
hard
Jemanden
zu
finden
ist
einfach
so
schwer
How
do
you
find
the
one
you
dream
about?
Wie
findet
man
die
Eine,
von
der
man
träumt?
(How
do
you
find
it?
Yeah)
(Wie
findet
man
sie?
Yeah)
If
I
knew
I'd
tell
you
how
Wenn
ich
es
wüsste,
würde
ich
es
dir
sagen
(Swear
to
God,
swear
to
God)
(Ich
schwör'
bei
Gott,
ich
schwör'
bei
Gott)
It's
kinda
hard
for
me
to
figure
out
Es
ist
irgendwie
schwer
für
mich,
das
herauszufinden
(And
I
know
you're
ready
to
settle
down)
(Und
ich
weiß,
du
bist
bereit,
dich
niederzulassen)
I
know
you're
ready
to
settle
down
Ich
weiß,
du
bist
bereit,
dich
niederzulassen
(If
there's
a
God
above
please
tell
us)
(Wenn
es
einen
Gott
da
oben
gibt,
bitte
sag
es
uns)
Tell
me,
will
I
ever
fall
in
love?
Sag
mir,
werde
ich
mich
jemals
verlieben?
(Will
I
ever
fall
in
love?)
(Werde
ich
mich
jemals
verlieben?)
Or
will
I
be
alone
forever?
Oder
werde
ich
für
immer
allein
sein?
(I
just
gotta
know)
(Ich
muss
es
einfach
wissen)
Tell
me,
will
I
ever
fall
in
love?
Sag
mir,
werde
ich
mich
jemals
verlieben?
(Will
somebody
please
tell
me?)
(Kann
mir
bitte
jemand
sagen?)
Or
will
I
be
alone
forever?
Oder
werde
ich
für
immer
allein
sein?
Does
it
feel
like
you're
moving
too
fast?
Fühlt
es
sich
an,
als
würdest
du
dich
zu
schnell
bewegen?
And
does
it
feel
like
you
want
something
you
can't
have?
Und
fühlt
es
sich
an,
als
wolltest
du
etwas,
das
du
nicht
haben
kannst?
And
does
it
feel
like
you're
living
in
the
past?
Und
fühlt
es
sich
an,
als
würdest
du
in
der
Vergangenheit
leben?
And
the
thought
of
going
home
alone
again
makes
you
sad?
Und
der
Gedanke,
wieder
allein
nach
Hause
zu
gehen,
macht
dich
traurig?
Does
it
feel
like
you're
feeling
so
bad?
Fühlt
es
sich
an,
als
würdest
du
dich
so
schlecht
fühlen?
Does
it
feel
like
you're
getting
so
mad?
Fühlt
es
sich
an,
als
würdest
du
so
wütend
werden?
'Cause
it
feels
like
you
just
want
someone
to
call
Weil
es
sich
anfühlt,
als
wolltest
du
nur
jemanden
zum
Anrufen
To
tell
you
that
you're
human
after
all
Der
dir
sagt,
dass
du
doch
nur
ein
Mensch
bist
How
do
you
find
the
one
you
dream
about?
Wie
findet
man
die
Eine,
von
der
man
träumt?
(How
do
you
find
it?
Yeah)
(Wie
findet
man
sie?
Yeah)
If
I
knew
I'd
tell
you
how
Wenn
ich
es
wüsste,
würde
ich
es
dir
sagen
(Somebody
tell
me,
tell
me,
yeah
yeah)
(Jemand
sag
es
mir,
sag
es
mir,
yeah
yeah)
It's
kinda
hard
for
me
to
figure
out
Es
ist
irgendwie
schwer
für
mich,
das
herauszufinden
(I
gotta
know,
I
gotta
know)
(Ich
muss
es
wissen,
ich
muss
es
wissen)
I
know
you're
ready
to
settle
down
Ich
weiß,
du
bist
bereit,
dich
niederzulassen
(If
there's
a
God
above,
he'd
tell
us)
(Wenn
es
einen
Gott
da
oben
gibt,
würde
er
es
uns
sagen)
Tell
me,
will
I
ever
fall
in
love?
Sag
mir,
werde
ich
mich
jemals
verlieben?
(Will
I
ever
fall
in
love
again?)
(Werde
ich
mich
jemals
wieder
verlieben?)
Or
will
I
be
alone
forever?
Oder
werde
ich
für
immer
allein
sein?
Tell
me,
will
I
ever
fall
in
love?
Sag
mir,
werde
ich
mich
jemals
verlieben?
(Will
I
ever
fall,
will
I
ever
fall
in
love
again?)
(Werde
ich
mich
jemals
verlieben,
werde
ich
mich
jemals
wieder
verlieben?)
Or
will
I
be
alone
forever?
Oder
werde
ich
für
immer
allein
sein?
To
fall
in
love
Mich
zu
verlieben
(I
would
do
anything,
anything)
(Ich
würde
alles
tun,
alles)
To
fall
in
love,
to
fall
in
love
Mich
zu
verlieben,
mich
zu
verlieben
(I
would
do
anything)
(Ich
würde
alles
tun)
To
fall
in
love
Mich
zu
verlieben
(I
would
do
anything)
(Ich
würde
alles
tun)
To
fall
in
love,
to
fall
in
love
I
would
do
anything
Mich
zu
verlieben,
mich
zu
verlieben,
ich
würde
alles
tun
Tell
me,
will
I
ever
fall
in
love?
Sag
mir,
werde
ich
mich
jemals
verlieben?
Or
will
I
be
alone
forever?
Oder
werde
ich
für
immer
allein
sein?
Tell
me,
will
I
ever
fall
in
love?
Sag
mir,
werde
ich
mich
jemals
verlieben?
(I
would
do
anything,
anything)
(Ich
würde
alles
tun,
alles)
Or
will
I
be
alone
forever?
Oder
werde
ich
für
immer
allein
sein?
Tell
me,
will
I
ever
fall
in
love?
Sag
mir,
werde
ich
mich
jemals
verlieben?
Or
will
I
be
alone
forever?
Oder
werde
ich
für
immer
allein
sein?
Tell
me,
will
I
ever
fall
in
love?
Sag
mir,
werde
ich
mich
jemals
verlieben?
Or
will
I
be
alone
forever?
Oder
werde
ich
für
immer
allein
sein?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jennings Chester Jermain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.