Текст и перевод песни Lykke Li - I'm Good, I'm Gone (Metronomy Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Good, I'm Gone (Metronomy Remix)
У меня все хорошо, я ушла (Metronomy Remix)
Working
in
the
corner
Работаю
в
углу,
Peeking
over
shoulders
Смотрю
через
плечо,
Waiting
for
my
time
to
come
Жду
своего
часа.
Working
in
the
corner
Работаю
в
углу,
One
day
to
the
other
Изо
дня
в
день,
Butter
for
my
piece
of
bun
Масло
для
моей
булочки.
Working
in
the
corner
Работаю
в
углу,
Peeking
over
shoulders
Смотрю
через
плечо,
Waiting
for
my
time
to
come
Жду
своего
часа.
Working
in
the
corner
Работаю
в
углу,
One
day
to
the
other
Изо
дня
в
день,
Butter
for
my
piece
of
bun
Масло
для
моей
булочки.
Stepping,
I'm
stomping,
I'm
all
gone
Шагаю,
топаю,
я
ухожу.
Give
me
the
tone
and
I'm
all
gone
Дай
мне
знак,
и
я
ухожу.
Yeah,
I'm
walking
by
the
line
Да,
я
иду
по
линии,
Not
here,
but
in
my
mind
Не
здесь,
а
в
своих
мыслях.
I'm
working,
I
sweat
but
it's
all
good
Я
работаю,
я
потею,
но
все
хорошо.
I'm
breaking
my
back
but
it's
all
good
Я
надрываюсь,
но
все
хорошо,
'Cause
I
know
I'll
get
it
back
Потому
что
я
знаю,
что
получу
свое.
Yeah,
I
know
your
hands
will
clap
Да,
я
знаю,
твои
руки
будут
хлопать.
Yet,
I'm
looking,
yet,
I'm
working
Тем
не
менее,
я
смотрю,
тем
не
менее,
я
работаю,
To
make
butter
for
my
piece
of
bun
Чтобы
заработать
масло
для
моей
булочки.
And
if
you
say,
I'm
not
okay,
we
must
go
И
если
ты
скажешь,
что
у
меня
не
все
в
порядке,
мы
должны
расстаться.
If
you
say
there
ain't
no
way
that
I
could
know
Если
ты
скажешь,
что
я
никак
не
могу
этого
знать,
If
you
say
I
aim
too
high
from
down
below
Если
ты
скажешь,
что
я
целюсь
слишком
высоко
снизу,
Well,
say
you're
not
'cause
when
I'm
gone
Что
ж,
не
говори
так,
потому
что,
когда
я
уйду,
You'll
be
calling
but
I
won't
be
at
the
phone
Ты
будешь
звонить,
но
меня
не
будет
у
телефона.
And
you
hanging
around
'til
it's
all
done
И
ты
будешь
слоняться
без
дела,
пока
все
не
закончится.
You
can't
keep
me
back
once
I
had
some
Ты
не
сможешь
меня
удержать,
как
только
я
попробую.
No
wasting
time
to
get
it
right
Не
трачу
время,
чтобы
сделать
все
правильно,
And
you
will
see
what
I'm
about
И
ты
увидишь,
на
что
я
способна.
Good,
I'm
working,
I
sweat,
but
it's
all
good
Хорошо,
я
работаю,
я
потею,
но
все
хорошо.
I'm
breaking
my
back
but
it's
all
good
Я
надрываюсь,
но
все
хорошо,
'Cause
I
know
I'll
get
it
back
Потому
что
я
знаю,
что
получу
свое.
Yeah,
I
know
your
hands
will
clap
Да,
я
знаю,
твои
руки
будут
хлопать.
And
if
you
say
I'm
not
okay,
we
must
go
И
если
ты
скажешь,
что
у
меня
не
все
в
порядке,
мы
должны
расстаться.
If
you
say
there
ain't
no
way
that
I
could
know
Если
ты
скажешь,
что
я
никак
не
могу
этого
знать,
If
you
say,
I
aim
too
high
from
down
below
Если
ты
скажешь,
что
я
целюсь
слишком
высоко
снизу,
Well,
say
you're
not
'cause
when
I'm
gone
Что
ж,
не
говори
так,
потому
что,
когда
я
уйду,
You'll
be
calling
but
I
won't
be
at
the
phone
Ты
будешь
звонить,
но
меня
не
будет
у
телефона.
Working
in
the
corner
Работаю
в
углу,
Peeking
over
shoulders
Смотрю
через
плечо,
Waiting
for
my
time
to
come
Жду
своего
часа.
And
if
you
say
I'm
not
okay,
we
must
go
И
если
ты
скажешь,
что
у
меня
не
все
в
порядке,
мы
должны
расстаться.
If
you
say
there
ain't
no
way
that
I
could
know
Если
ты
скажешь,
что
я
никак
не
могу
этого
знать,
If
you
say
I
aim
too
high
from
down
below
Если
ты
скажешь,
что
я
целюсь
слишком
высоко
снизу,
Well,
say
you're
not
'cause
when
I'm
gone
Что
ж,
не
говори
так,
потому
что,
когда
я
уйду,
You'll
be
calling
but
I
won't
be
Ты
будешь
звонить,
но
меня
не
будет.
If
you
say
I'm
not
okay,
we
must
go
И
если
ты
скажешь,
что
у
меня
не
все
в
порядке,
мы
должны
расстаться.
If
you
say
there
ain't
no
way
that
I
could
know
Если
ты
скажешь,
что
я
никак
не
могу
этого
знать,
If
you
say
I
aim
too
high
from
down
below
Если
ты
скажешь,
что
я
целюсь
слишком
высоко
снизу,
Well,
say
you're
not
'cause
when
I'm
gone
Что
ж,
не
говори
так,
потому
что,
когда
я
уйду,
You'll
be
calling
but
I
won't
be
at
the
phone
Ты
будешь
звонить,
но
меня
не
будет
у
телефона.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LYKKE LI ZACHRISSON, BJOERN YTTLING (SOLO WORKS)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.