Lyla Foy - Honeymoon - перевод текста песни на немецкий

Honeymoon - Lyla Foyперевод на немецкий




Honeymoon
Flitterwochen
You've been around for the weekend
Du warst das ganze Wochenende hier,
Been down on the rollerbend didn't want to give it up
Warst unten auf der Achterbahn, wolltest es nicht aufgeben.
We're in the same space tightly
Wir sind im selben Raum, ganz nah.
You've been around for the weekend
Du warst das ganze Wochenende hier
And made to look at each others eyes
Und wir mussten uns in die Augen sehen.
Under the rough of light he found me
Unter dem rauen Licht hat er mich gefunden,
There was a cool wind rolling around me
Ein kühler Wind wehte um mich herum.
Under the rough of the night he found me
Unter der Rauheit der Nacht hat er mich gefunden,
Only the rush of beauty cried
Nur der Rausch der Schönheit weinte.
You've been down for the whole time
Du warst die ganze Zeit am Boden,
Came out on a honeymoon given up on being down
Kamst heraus auf Hochzeitsreise, hast es aufgegeben, niedergeschlagen zu sein.
We're in a pool of silence
Wir sind in einem Pool der Stille,
Knocking me down for the whole time
Du hast mich die ganze Zeit umgehauen.
He swam with a broken arm hadn't felt it coming on
Er schwamm mit gebrochenem Arm, hatte es nicht kommen sehen.
We were falling stuck in each others eyes
Wir fielen, gefangen in den Augen des anderen.





Авторы: Lyla Foy-phillips, Oli Deakin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.