Lylantz - Oops! - перевод текста песни на немецкий

Oops! - Lylantzперевод на немецкий




Oops!
Hoppla!
Hello
Hallo
Yeah about last night
Ja, wegen letzter Nacht
Yeah sorry we can't talk anymore
Ja, sorry, wir können nicht mehr miteinander reden
Nah your head was fine, it's just you
Nein, dein Kopf war in Ordnung, es liegt nur an dir
Ain't fucking with a nigga, A class only
Ich ficke nicht mit jedem, nur A-Klasse
Double D's but no F's yafeelme, see yah
Doppel-D, aber keine F's, verstehst du, wir sehen uns
I'll fuck ya bitch now or later
Ich ficke deine Schlampe jetzt oder später
I'm feeling dark like I'm Darth Vader
Ich fühle mich düster, als wäre ich Darth Vader
Look at me wrong you a hater
Sieh mich schief an, du bist ein Hasser
I cannot save a hoe save her
Ich kann keine Schlampe retten, rette sie
Running that game like a player
Ich spiele das Spiel wie ein Player
My words they gone spray ya
Meine Worte werden dich besprühen
They say imma slayer
Sie sagen, ich bin ein Schlächter
I should go run to be mayor
Ich sollte losrennen, um Bürgermeister zu werden
Today I took time to say all of my prayers!
Heute habe ich mir Zeit genommen, um all meine Gebete zu sprechen!
Damn
Verdammt
They won't finesse this nigga
Sie werden diesen Typen nicht überlisten
With the vest on my chest
Mit der Weste auf meiner Brust
I'm the besest nigga to contest yo set like the Jetsons
Ich bin der Beste, um dein Set herauszufordern, wie die Jetsons
Messing with ya best friend
Ich mache mit deiner besten Freundin rum
You mad cause she slept in nigga
Du bist sauer, weil sie verschlafen hat, Typ
I got more chores than a poor whore
Ich habe mehr Aufgaben als eine arme Hure
Working door at a four floor club
Die an der Tür eines vierstöckigen Clubs arbeitet
To afford all her cubs
Um sich all ihre Jungen leisten zu können
Smoked bud got grub
Habe Gras geraucht, habe was zu essen bekommen
As I watched porn hub
Während ich Pornhub schaute
Show love for ya boy way above gadamn!
Zeige Liebe für deinen Jungen, weit oben, verdammt!
Uncle Sam is mad cause I'm making my green like a cabbage patch
Onkel Sam ist sauer, weil ich mein Grün mache, wie ein Kohlfeld
Then catching that uhh, magic hat
Dann fange ich diesen, äh, magischen Hut
To imagine all bad as a patch of grass
Um mir alles so schlimm vorzustellen wie ein Stück Rasen
Then step on that shit
Dann trete ich auf diese Scheiße
I'm so reckless with it
Ich bin so rücksichtslos damit
Yo chain ain't a chain
Deine Kette ist keine Kette
It's a necklace pivot, swerve
Es ist eine Halskette, dreh dich, weiche aus
Oops
Hoppla
Maleficent with it
Bösartig damit
I call my own phone I'm touch with my feelings! (I killed this-)
Ich rufe mein eigenes Telefon an, ich bin in Kontakt mit meinen Gefühlen! (Ich habe das gekillt-)
Shitting on these mufuckas
Ich scheiße auf diese Mistkerle
Pitying you mufuckas
Ich bemitleide euch Mistkerle
Kill em with the venom
Ich töte sie mit dem Gift
Ain't remembering you mufuckas
Ich erinnere mich nicht an euch Mistkerle
Stay up in my denim and they fitting on me mufucka
Ich bleibe in meinem Denim und sie passen mir, Mistkerl
Back to back to back winning like a mufucka
Ich gewinne immer wieder, wie ein Mistkerl
Oops
Hoppla
I'm vulgar
Ich bin vulgär
And never sober like a drive from boulder
Und niemals nüchtern, wie eine Fahrt von Boulder
Boulders on my shoulders I hold the whole world like a fucking soldier yeah I fucking showed ya
Felsbrocken auf meinen Schultern, ich halte die ganze Welt wie ein verdammter Soldat, ja, ich habe es dir gezeigt
As I solder souls I sold your soul
Während ich Seelen verlöte, habe ich deine Seele verkauft
I'm a solar system it's just ya how I roll
Ich bin ein Sonnensystem, es ist nur so, wie ich rolle
My rotations go around around town till the blunt is over with my spaceship flow
Meine Rotationen gehen um die Stadt herum, bis der Blunt vorbei ist, mit meinem Raumschiff-Flow
Cause I lift off
Weil ich abhebe
Big Boss like I'm Rick Ross
Big Boss, als wäre ich Rick Ross
Been raw like I'm Wolfgang
Bin roh, als wäre ich Wolfgang
Playing golf better get lost
Ich spiele Golf, du solltest dich besser verziehen
Never hit soft
Ich schlage niemals sanft zu
Took a pit stop, pissed off roofs
Habe einen Boxenstopp gemacht, habe Dächer angepisst
Piss drops got em pissed off
Piss-Tropfen haben sie verärgert
Oops
Hoppla
Jacked up like a rabbit
Aufgeputscht wie ein Kaninchen
I'm rapping and rapturing
Ich rappe und entzücke
Racking my stacks in my attic
Ich staple meine Stacks auf meinem Dachboden
Nas, I'm illmatic
Nas, ich bin illmatisch
An addict of magic it's tragic
Ein Süchtiger nach Magie, es ist tragisch
Tonight like Gladys
Heute Nacht wie Gladys
I like horseradish, I'm kidding
Ich mag Meerrettich, ich mache nur Spaß
Fight with my mic, I combat it
Ich kämpfe mit meinem Mikrofon, ich bekämpfe es
But don't come right at it
Aber komm nicht direkt darauf zu
I got em ecstatic
Ich habe sie in Ekstase versetzt
You maggots match up me in traffic
Ihr Maden, stellt euch mir im Verkehr
Sike I'm so far past it
Haha, ich bin so weit darüber hinweg
Um
Ähm
Bitch don't call my fucking phone no more
Schlampe, ruf mich verdammt noch mal nicht mehr an
Got Jack, got Remy with Patron and more
Habe Jack, habe Remy mit Patron und mehr
Endzone where I'm throwing cause I'm known to score
Endzone, wo ich hinwerfe, weil ich dafür bekannt bin, zu punkten
Lemme poke ye mom call me Bulbasaur
Lass mich deine Mom anstupsen, nenn mich Bulbasaur
Imma hold the door like I'm a gentleman
Ich halte die Tür auf, als wäre ich ein Gentleman
Watch it get intimate, sentiment's all that yall mentioning
Sieh zu, wie es intim wird, Gefühl ist alles, was ihr erwähnt
Flick of the wrist got her dripping
Ein Schnippen mit dem Handgelenk und sie tropft
Lickin lips, attempting a split
Leckt sich die Lippen, versucht einen Spagat
So she can type me her digits in
Damit sie mir ihre Nummern eintippen kann
Weed homegrown from Alabama
Gras aus eigenem Anbau aus Alabama
Niggas here snorting that arm and hammer
Typen hier schnupfen dieses Arm and Hammer
Can't afford crack or cocaine
Können sich kein Crack oder Kokain leisten
So they Kurt Cobain they self
Also bringen sie sich um wie Kurt Cobain
Better call a ambulance
Ruf besser einen Krankenwagen
I can withstand all you can't withstand
Ich kann allem widerstehen, dem du nicht widerstehen kannst
Bands don't make her dance
Bands bringen sie nicht zum Tanzen
Bands just make her plans
Bands machen nur ihre Pläne
Peach in the reer guess she from Atlanta
Pfirsich im Hintern, ich schätze, sie kommt aus Atlanta
And hoes love my presence so call me Santa man
Und Schlampen lieben meine Anwesenheit, also nenn mich Santa, Mann
I ain't with the ruckus
Ich mache keinen Ärger
I uppercut like it's nothing
Ich schlage einen Uppercut, als wäre es nichts
No bluffing just puffin something
Ich bluffe nicht, ich paffe nur etwas
That will get me high
Das mich high macht
Juggling the jugular
Ich jongliere mit der Halsschlagader
Jugging jugs like jugular
Ich jongliere mit Krügen wie eine Halsschlagader
Niggas claim to be brothers
Typen behaupten, Brüder zu sein
Then they leave your side
Dann verlassen sie deine Seite
Don't question me, cause I'm rhetorical
Frag mich nicht, denn ich bin rhetorisch
I hold the Oracle, changing your horoscope
Ich halte das Orakel, ändere dein Horoskop
Practice a moral code, eat her like double stuffed oreos
Ich praktiziere einen Moralkodex, esse sie wie doppelt gefüllte Oreos
We don't claim you, you belong on the Maury show
Wir beanspruchen dich nicht, du gehörst in die Maury Show
When I die bury me in a memorial
Wenn ich sterbe, begrabt mich in einem Denkmal
Fuck that
Scheiß drauf
Bury me underwater
Begrabt mich unter Wasser
Eventually I'll be in every single water bottle
Irgendwann werde ich in jeder einzelnen Wasserflasche sein
While sending every single hydro car full throttle
Während ich jedes einzelne Hydro-Auto mit Vollgas schicke
You and I (UNI) don't get along, got Marcus Garvey turning his gravestone home
Du und ich (UNI) verstehen uns nicht, Marcus Garvey dreht sich in seinem Grab um
Yes I've grown, now they groan homophones
Ja, ich bin gewachsen, jetzt stöhnen sie Homophone
Then phone home
Dann telefonieren sie nach Hause
Hot wheels on the beat
Hot Wheels auf dem Beat
And you never finna beat that, I'm gone
Und du wirst das niemals schlagen, ich bin weg
Goodbye
Auf Wiedersehen





Авторы: At-n Ausara-lasaru


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.