Lylantz - Afterdark (feat. 8matiklogan) - перевод текста песни на немецкий

Afterdark (feat. 8matiklogan) - Lylantzперевод на немецкий




Afterdark (feat. 8matiklogan)
Nach Einbruch der Dunkelheit (feat. 8matiklogan)
After dark can get psychotic
Nach Einbruch der Dunkelheit kann es psychotisch werden
After dark, it's so exotic
Nach Einbruch der Dunkelheit ist es so exotisch
After dark we get erotic
Nach Einbruch der Dunkelheit werden wir erotisch
The devil isn't wearing Prada
Der Teufel trägt kein Prada
Los diablos, ropas? Nada, no no
Los diablos, ropas? Nada, no no
After dark can get psychotic
Nach Einbruch der Dunkelheit kann es psychotisch werden
After dark, it's so exotic
Nach Einbruch der Dunkelheit ist es so exotisch
After dark we get erotic
Nach Einbruch der Dunkelheit werden wir erotisch
The devil isn't wearing Prada
Der Teufel trägt kein Prada
Los diablos, ropas? Nada
Los diablos, ropas? Nada
On this plane wearing imported
Auf dieser Ebene trage ich Importiertes
I'm physically, mentally soaring
Ich schwebe physisch und mental
It's clear that I'm very important
Es ist klar, dass ich sehr wichtig bin
It's clear that you're quite so abhorrent
Es ist klar, dass du ziemlich abscheulich bist
I'll send a shock even post-mortem
Ich werde einen Schock senden, sogar postmortal
Straight riding the beat like I'm marching through Poland, Germany, Austria-Hungary, Norway
Ich reite den Beat, als würde ich durch Polen, Deutschland, Österreich-Ungarn, Norwegen marschieren
I'm so hungry for this shit I might swallow my tounge
Ich bin so hungrig danach, dass ich meine Zunge verschlucken könnte
I mean, I don't look like I've trudged through the mud
Ich meine, ich sehe nicht aus, als wäre ich durch den Schlamm gestampft
Well, us heathens we do not wear clothes
Nun, wir Heiden tragen keine Kleidung
When we fuck, we opening windows
Wenn wir ficken, öffnen wir Fenster
Brace, behold momentum
Halt dich fest, sieh die Dynamik
Oh, graceful soul so wistful
Oh, anmutige Seele, so wehmütig
I lost my mind, followed up with a vigil
Ich habe meinen Verstand verloren, gefolgt von einer Mahnwache
I can't live my life too simple or sentimental
Ich kann mein Leben nicht zu einfach oder sentimental leben
I send her entrails wild, crazy
Ich bringe ihre Eingeweide zum Rasen, verrückt
Yes, I make that layrnx crescendo
Ja, ich lasse diesen Kehlkopf anschwellen
It's apparent I'm into the art of seduction
Es ist offensichtlich, dass ich die Kunst der Verführung liebe
I've made it into your head
Ich habe es in deinen Kopf geschafft
After dark can get psychotic
Nach Einbruch der Dunkelheit kann es psychotisch werden
After dark, it's so exotic
Nach Einbruch der Dunkelheit ist es so exotisch
After dark we get erotic
Nach Einbruch der Dunkelheit werden wir erotisch
The devil isn't wearing Prada
Der Teufel trägt kein Prada
Los diablos, ropas? Nada, no no
Los diablos, ropas? Nada, no no
After dark we, after dark we
Nach Einbruch der Dunkelheit wir, nach Einbruch der Dunkelheit wir
After dark we, after dark we roam
Nach Einbruch der Dunkelheit wir, nach Einbruch der Dunkelheit streifen wir umher
After dark can get psychotic
Nach Einbruch der Dunkelheit kann es psychotisch werden
After dark, it's so exotic
Nach Einbruch der Dunkelheit ist es so exotisch
After dark we get erotic
Nach Einbruch der Dunkelheit werden wir erotisch
The devil isn't wearing Prada
Der Teufel trägt kein Prada
Los diablos, ropas? Nada
Los diablos, ropas? Nada
After dark can get psychotic
Nach Einbruch der Dunkelheit kann es psychotisch werden
Ducking from 12, been serving narcotics
Ich ducke mich vor der Polizei, habe Betäubungsmittel verkauft
I like that girl, but she way too neurotic
Ich mag dieses Mädchen, aber sie ist viel zu neurotisch
Pop out in designer, I'm fly like a pilot
Ich tauche in Designerklamotten auf, ich fliege wie ein Pilot
I fuck like a pro, tempted to fuck on this girl and her friend
Ich ficke wie ein Profi, bin versucht, dieses Mädchen und ihre Freundin zu ficken
I was just broke now I'm riding a Benz
Ich war gerade pleite, jetzt fahre ich einen Benz
With all of my friends, we setting the trends
Mit all meinen Freunden setzen wir die Trends
Don't tell me you love me
Sag mir nicht, dass du mich liebst
Don't tell me you trust me, if you don't mean it
Sag mir nicht, dass du mir vertraust, wenn du es nicht so meinst
She love my demeanor, I put her in a trance
Sie liebt mein Auftreten, ich versetze sie in Trance
Feel like she dreaming
Sie fühlt sich, als würde sie träumen
Sipping exotic
Ich nippe an Exotischem
Smoking this sour, when I mix it it's lethal
Ich rauche dieses Saure, wenn ich es mische, ist es tödlich
I like 'em freaky
Ich mag sie verrückt
I'm talking pierced nipples
Ich spreche von gepiercten Nippeln
And their shirt's see-through
Und ihr Shirt ist durchsichtig
After dark can get psychotic
Nach Einbruch der Dunkelheit kann es psychotisch werden
After dark, it's so exotic
Nach Einbruch der Dunkelheit ist es so exotisch
After dark we get erotic
Nach Einbruch der Dunkelheit werden wir erotisch
The devil isn't wearing Prada
Der Teufel trägt kein Prada
Los diablos, ropas? Nada, no, no
Los diablos, ropas? Nada, no, no
After dark can get psychotic
Nach Einbruch der Dunkelheit kann es psychotisch werden
After dark, it's so exotic
Nach Einbruch der Dunkelheit ist es so exotisch
After dark we get erotic
Nach Einbruch der Dunkelheit werden wir erotisch
The devil isn't wearing Prada
Der Teufel trägt kein Prada
Los diablos, ropas? Nada
Los diablos, ropas? Nada
After dark can get psychotic
Nach Einbruch der Dunkelheit kann es psychotisch werden
After dark, it's so exotic
Nach Einbruch der Dunkelheit ist es so exotisch
After dark we get erotic
Nach Einbruch der Dunkelheit werden wir erotisch
The devil isn't wearing Prada
Der Teufel trägt kein Prada
Los diablos, ropas? Nada, no no
Los diablos, ropas? Nada, no no
After dark can get psychotic
Nach Einbruch der Dunkelheit kann es psychotisch werden
After dark, it's so exotic
Nach Einbruch der Dunkelheit ist es so exotisch
After dark we get erotic
Nach Einbruch der Dunkelheit werden wir erotisch
The devil isn't wearing Prada
Der Teufel trägt kein Prada
Los diablos, ropas? Nada
Los diablos, ropas? Nada
Don't tell me you love me
Sag mir nicht, dass du mich liebst
Don't tell me you trust me, if you don't mean it
Sag mir nicht, dass du mir vertraust, wenn du es nicht so meinst
After dark can get psychotic
Nach Einbruch der Dunkelheit kann es psychotisch werden
After dark can get psychotic
Nach Einbruch der Dunkelheit kann es psychotisch werden
After dark can get psychotic
Nach Einbruch der Dunkelheit kann es psychotisch werden
Don't tell me you love me
Sag mir nicht, dass du mich liebst
Don't tell me you trust me, if you don't mean it
Sag mir nicht, dass du mir vertraust, wenn du es nicht so meinst





Авторы: At-n Ausara-lasaru, Loren Vargas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.