Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Against Your Will
Wider deinen Willen
Time
to
ascend
Zeit
aufzusteigen
Cause
this
healing
has
been
grim
Denn
diese
Heilung
war
düster
I
feel
like
my
skin
is
crawling
within
Ich
fühle,
wie
meine
Haut
innerlich
kriecht
I
don't
understand
why
I
am
the
way
I
am
Ich
verstehe
nicht,
warum
ich
so
bin,
wie
ich
bin
A
broken
man
yet
here
I
stand
Ein
gebrochener
Mann,
und
doch
stehe
ich
hier
Trying
to
revive
me
Versuche,
mich
wiederzubeleben
The
pain
was
real
Der
Schmerz
war
echt
Against
your
will
Wider
deinen
Willen
Now
you're
so
numb
Jetzt
bist
du
so
taub
And
there's
no
reason
why
you
should
be
able
to
feel
Und
es
gibt
keinen
Grund,
warum
du
fähig
sein
solltest
zu
fühlen
Against
your
own
will
Gegen
deinen
eigenen
Willen
This
world
was
my
crypt
Diese
Welt
war
meine
Gruft
Until
I
got
hit
with
a
reality
check
Bis
ich
von
einem
Realitätscheck
getroffen
wurde
Had
to
bring
out
the
best
in
myself
Musste
das
Beste
aus
mir
herausholen
And
I
saw
that
there
was
nothing
left
to
cry
about
Und
ich
sah,
dass
es
nichts
mehr
zu
beweinen
gab
So
I
just
let
the
tears
digress
Also
ließ
ich
die
Tränen
einfach
abschweifen
But
it
don't
mean
it
ain't
hurt
Aber
das
bedeutet
nicht,
dass
es
nicht
wehgetan
hat
Breaking
free
from
the
curse
Mich
vom
Fluch
zu
befreien
Feeling
like
the
living
dead
arisen
straight
from
the
dirt
Fühle
mich
wie
ein
lebender
Toter,
direkt
aus
dem
Schmutz
auferstanden
I
had
to
walk
through
the
scalding
rain
Ich
musste
durch
den
brühend
heißen
Regen
gehen
But
I'm
stronger
because
of
all
the
pain
Aber
ich
bin
stärker
wegen
all
des
Schmerzes
The
pain
was
real
Der
Schmerz
war
echt
Against
your
will
Wider
deinen
Willen
Now
you're
so
numb
Jetzt
bist
du
so
taub
And
there's
no
reason
why
you
should
be
able
to
feel
Und
es
gibt
keinen
Grund,
warum
du
fähig
sein
solltest
zu
fühlen
But
yet
you
do
Aber
du
tust
es
doch
You
found
your
groove
Du
hast
deinen
Rhythmus
gefunden
And
the
darker
road
you
now
chose
to
persue
Und
den
dunkleren
Weg,
den
du
jetzt
gewählt
hast,
um
ihn
zu
verfolgen
Yes,
I
love
the
thrill
Ja,
ich
liebe
den
Nervenkitzel
It
just
feels
surreal
Es
fühlt
sich
einfach
surreal
an
Yes
I
want
to
go
Ja,
ich
will
gehen
Down
into,
down
into
the
dark
Hinunter,
hinunter
in
die
Dunkelheit
Yes,
I
love
the
thrill
Ja,
ich
liebe
den
Nervenkitzel
It
just
feels
surreal
Es
fühlt
sich
einfach
surreal
an
Yes
I
want
to
go
Ja,
ich
will
gehen
Down
into,
down
into
the
dark
Hinunter,
hinunter
in
die
Dunkelheit
Darkness
is
my
friend
Dunkelheit
ist
mein
Freund
I
feel
like
my
skin
is
crawling
within
Ich
fühle,
wie
meine
Haut
innerlich
kriecht
The
pain
was
real
Der
Schmerz
war
echt
Against
your
will
Wider
deinen
Willen
Now
you're
so
numb
Jetzt
bist
du
so
taub
And
there's
no
reason
why
you
should
be
able
to
feel
Und
es
gibt
keinen
Grund,
warum
du
fähig
sein
solltest
zu
fühlen
But
yet
you
do
Aber
du
tust
es
doch
You
found
your
groove
Du
hast
deinen
Rhythmus
gefunden
And
the
darker
road
you
now
chose
to
persue
Und
den
dunkleren
Weg,
den
du
jetzt
gewählt
hast,
um
ihn
zu
verfolgen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: At-n Ausara-lasaru
Альбом
Vampyre
дата релиза
28-08-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.