Lylantz - And Yet - перевод текста песни на русский

And Yet - Lylantzперевод на русский




And Yet
И все же
On this carousel we're spinning
На этой карусели мы кружимся,
These rotations every day
Эти вращения каждый день.
Such fragile fractals fleeting
Такие хрупкие фракталы мимолетны,
And this fills my heart with angst
И это наполняет мое сердце тревогой.
And what place could I call home
И какое место я мог бы назвать домом,
When seemingly nothing is locked in place
Когда, кажется, ничто не закреплено?
For we never know who's leaving
Ведь мы никогда не знаем, кто уйдет,
So we tread on to see who stays
Поэтому мы идем вперед, чтобы увидеть, кто останется.
Here's to feeling convoluted
За то, чтобы чувствовать себя запутанным,
Here's to getting scarred and maimed
За то, чтобы получать шрамы и увечья,
Here's to pushing forth while clueless
За то, чтобы идти вперед, не зная куда,
So let us make it worth the wait
Так давайте сделаем это ожидание стоящим.
And yet, the pieces still connect
И все же, части все еще соединяются,
And yet, we find meaning for each breath
И все же, мы находим смысл в каждом вздохе.
Until death, we part oceans and pave roads
До самой смерти мы раздвигаем океаны и прокладываем дороги,
We try our best to stave off hopelessness, yet
Мы изо всех сил стараемся отогнать безнадежность, и все же...
Yes, this carousel gets dizzy
Да, эта карусель кружит голову,
Absorbing napalm, toxins high
Впитывая напалм, токсины в крови.
To live to die, such pity
Жить, чтобы умереть, какая жалость,
So meaning must now be contrived
Поэтому смысл теперь должен быть придуман.
Gaze down sparkling lights, shimmering
Смотри вниз на сверкающие огни, мерцающие,
Behold a universe so unreal
Созерцай вселенную, такую нереальную.
To wish upon a star might seem silly
Загадывать желание на звезду может показаться глупым,
But what's the point if we don't feel
Но какой смысл, если мы не чувствуем?
And yet, the pieces still connect
И все же, части все еще соединяются,
And yet, we find meaning for each breath
И все же, мы находим смысл в каждом вздохе.
Until death, we part oceans and pave roads
До самой смерти мы раздвигаем океаны и прокладываем дороги,
We try our best to stave off hopelessness, yet
Мы изо всех сил стараемся отогнать безнадежность, и все же...
Day by day, some might hit us hard
День за днем, некоторые могут ударить нас сильно,
Depraved or sustained, we each have our part still
Развращенные или стойкие, у каждого из нас есть своя роль.
When chasing these storms best prepare one's ark
Преследуя эти бури, лучше приготовить свой ковчег,
But who is to say we can't light this dark
Но кто сказал, что мы не можем осветить эту тьму?
Day by day, some might hit us hard
День за днем, некоторые могут ударить нас сильно,
Depraved or sustained, we each have our part still
Развращенные или стойкие, у каждого из нас есть своя роль.
When chasing these storms best prepare one's ark
Преследуя эти бури, лучше приготовить свой ковчег,
But who is to say we can't light this dark
Но кто сказал, что мы не можем осветить эту тьму?





Авторы: At-n Ausara-lasaru


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.