Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Living
the
life,
the
dream
Ich
lebe
das
Leben,
den
Traum
Conceptualized
from
a
young
age
Konzeptualisiert
seit
jungen
Jahren
It's
all
real
now
and
I
cannot
be
more
thankful
Es
ist
jetzt
alles
real
und
ich
kann
nicht
dankbarer
sein
More
blessed,
more
aware
that
this
moment
is
forever
Mehr
gesegnet,
mehr
bewusst,
dass
dieser
Moment
für
immer
ist
I
don't
really
need
no
date
Ich
brauche
wirklich
kein
Date
I'mma
woo
myself
today
Ich
werde
mich
heute
selbst
umwerben
California
sunset
view
Kalifornischer
Sonnenuntergangsblick
Calamari
on
my
plate
Calamari
auf
meinem
Teller
I
don't
wanna
live
on
edge
Ich
will
nicht
am
Limit
leben
Spend
it
how
I
want,
my
cash
Gebe
aus,
wie
ich
will,
mein
Geld
Popped
out
for
myself,
so
fresh
Habe
mich
für
mich
selbst
herausgeputzt,
so
frisch
I
ain't
tryna
reel
no
catch
Ich
versuche
nicht,
einen
Fang
zu
machen
They
wonder
how
I'm
so
chill,
it's
not
fair
Sie
fragen
sich,
wie
ich
so
chillig
bin,
es
ist
nicht
fair
I'm
in
a
tropical
climate
all
year
Ich
bin
das
ganze
Jahr
in
einem
tropischen
Klima
I
am
the
serpent
who's
on
a
hiatus
Ich
bin
die
Schlange,
die
eine
Auszeit
hat
From
dealing
with
nonsense,
way
deep
in
my
lair
Vom
Umgang
mit
Unsinn,
tief
in
meinem
Versteck
Shorty
in
heat
like
high
temperature
Kleine
ist
heiß
wie
hohe
Temperatur
Because
I
remembered
her
name
Weil
ich
mich
an
ihren
Namen
erinnerte
While
I
eyeballed
her
frame
Während
ich
ihre
Figur
beäugte
And
said
maybe
another
day
Und
sagte,
vielleicht
ein
andermal
I'm
with
another
date,
myself
Ich
habe
ein
anderes
Date,
mit
mir
selbst
So
baby
I'll
stop
you
right
there
Also,
Baby,
ich
werde
dich
gleich
hier
stoppen
Everyone
who
know
me
Jeder,
der
mich
kennt
Know
I'm
frozen
with
the
drip
Weiß,
ich
bin
eiskalt
mit
dem
Drip
I'm
soulful,
can
be
soulless
Ich
bin
gefühlvoll,
kann
seelenlos
sein
Put
you
in
hypnosis
Versetzte
dich
in
Hypnose
Overdosing
on
my
potion
Überdosis
von
meinem
Zaubertrank
Ain't
controlling
Ich
kontrolliere
nicht
But
I'm
trolling
every
troll
beneath
the
bridges
that
I
loaned
them
Aber
ich
trolle
jeden
Troll
unter
den
Brücken,
die
ich
ihnen
geliehen
habe
Running
it
like
Jesse
Owens
Renne
wie
Jesse
Owens
Going
Hulk,
no
Hogan
Werde
zum
Hulk,
kein
Hogan
Holding
back
I
don't
do
Zurückhaltung
kenne
ich
nicht
You
might
catch
me
cheesing
like
Fondu
Du
könntest
mich
grinsen
sehen
wie
Fondu
If
I'm
fond
of
you,
yes
I'm
a
fun
dude
Wenn
ich
dich
mag,
ja,
ich
bin
ein
lustiger
Typ
Who
finna
do
himself
from
noon
till
the
moon
Der
sich
von
Mittag
bis
zum
Mond
selbst
verwöhnt
Nothing
against
you,
shoo
Nichts
gegen
dich,
schuh
Nobody
gone
ruin
my
day
Niemand
wird
meinen
Tag
ruinieren
A
meal
for
king
resides
now
on
my
plate
Eine
Mahlzeit
für
einen
König
liegt
jetzt
auf
meinem
Teller
I'mma
go
lay
in
the
sand
Ich
werde
mich
in
den
Sand
legen
And
write
out
my
demands
Und
meine
Forderungen
aufschreiben
Hooting,
hollering
outta
my
way
Hupend,
schreiend
aus
meinem
Weg
In
love
with
my
rings
like
I'm
Tabitha
Verliebt
in
meine
Ringe
wie
Tabitha
I
dare
you
to
play
bloody
knuckles
with
me
Ich
fordere
dich
heraus,
blutige
Knöchel
mit
mir
zu
spielen
I
will
bash
you
up
Ich
werde
dich
verprügeln
If
a
baddie
walks
by
I
won't
chase
her
Wenn
eine
Schönheit
vorbeigeht,
werde
ich
ihr
nicht
nachjagen
It's
just
not
in
my
character
Es
liegt
einfach
nicht
in
meinem
Charakter
Treating
myself
till
I've
had
enough
Verwöhne
mich
selbst,
bis
ich
genug
habe
Roaming
at
the
oddest
hours
Streife
zu
den
seltsamsten
Stunden
umher
I
chose
this
style
of
living
Ich
habe
diesen
Lebensstil
gewählt
Coldness
lurks
late
and
cowers
Kälte
lauert
spät
und
duckt
sich
Whenever
I
walk
by
Wann
immer
ich
vorbeigehe
I
don't
really
need
no
date
Ich
brauche
wirklich
kein
Date
I'mma
woo
myself
today
Ich
werde
mich
heute
selbst
umwerben
California
sunset
view
Kalifornischer
Sonnenuntergangsblick
Calamari
on
my
plate
Calamari
auf
meinem
Teller
I
don't
wanna
live
on
edge
Ich
will
nicht
am
Limit
leben
Spend
it
how
I
want,
my
cash
Gebe
aus,
wie
ich
will,
mein
Geld
Popped
out
for
myself,
so
fresh
Habe
mich
für
mich
selbst
herausgeputzt,
so
frisch
I
ain't
tryna
reel
no
catch
Ich
versuche
nicht,
einen
Fang
zu
machen
Everything
ain't
been
the
same
since
Alles
ist
nicht
mehr
dasselbe,
seit
The
game
taught
me
some
game
Das
Spiel
mir
ein
paar
Tricks
beigebracht
hat
How
not
to
go
insane
Wie
man
nicht
verrückt
wird
How
to
feel
your
self
Wie
man
sich
selbst
fühlt
Treat
your
self,
cause
you
need
your
self
Verwöhne
dich
selbst,
denn
du
brauchst
dich
selbst
My
former
BS,
had
to
kill
that
Meinen
früheren
BS,
musste
ich
töten
Every
day
striving
to
make
it
a
wonderland
Jeden
Tag
danach
streben,
es
zu
einem
Wunderland
zu
machen
I
ain't
playing
no
more,
full
force
Anakin
Skywalker
Ich
spiele
nicht
mehr,
volle
Kraft
Anakin
Skywalker
Watch
me
run
it
so
sleek
Sieh
zu,
wie
ich
es
so
elegant
mache
You
need
a
walker
Du
brauchst
einen
Gehwagen
If
you
get
on
my
bad
side
Wenn
du
dich
mit
mir
anlegst
You'll
pay
the
cost
or
won't
be
allowed
in
my
fold
Du
wirst
den
Preis
bezahlen
oder
nicht
in
meine
Herde
gelassen
Make
it
known
Mach
es
bekannt
Moved
to
the
heat
cause
my
drip
always
cold
Bin
in
die
Hitze
gezogen,
weil
mein
Drip
immer
kalt
ist
My
drafts
are
your
finals
like
NBA
pros
Meine
Entwürfe
sind
deine
Finals
wie
NBA-Profis
Moving
in
silence
like
walking
on
toes
so
you
don't
know
Bewege
mich
in
Stille,
wie
auf
Zehenspitzen
gehen,
damit
du
es
nicht
weißt
Shorty
say
she
love
when
I'm
loco
Kleine
sagt,
sie
liebt
es,
wenn
ich
loco
bin
But
how
how
long
will
your
throat
hold
Aber
wie
lange
wird
deine
Kehle
halten
If
it
is
a
wee
bit,
then
you
must
go
Wenn
es
nur
ein
bisschen
ist,
dann
musst
du
gehen
Time
to
move
away
though
Zeit,
sich
zu
entfernen
I
ain't
tryna
pay
no
mind
Ich
versuche,
mich
nicht
zu
kümmern
To
nobody
but
only
me
Um
niemanden
außer
um
mich
Not
tryna
be
petty
Versuche
nicht,
kleinlich
zu
sein
Saucy,
spaghetti
Saucig,
Spaghetti
I'm
always
ready
to
bring
it
on
heavy
Ich
bin
immer
bereit,
es
heftig
anzugehen
And
roll
with
it
Und
damit
umzugehen
Been
a
G,
froze
with
it
Bin
ein
G,
eiskalt
damit
Making
lemonade
no
Cole
Bennet
Mache
Limonade,
kein
Cole
Bennet
Only
happens
when
you
put
your
back
and
soul
in
it
Passiert
nur,
wenn
du
deinen
Rücken
und
deine
Seele
hineinsteckst
It'll
be
a
cold
winter
for
the
rest
of
yall
Es
wird
ein
kalter
Winter
für
den
Rest
von
euch
'Cause
I
got
all
the
heat,
el
sol,
get
it
Denn
ich
habe
die
ganze
Hitze,
el
sol,
kapiert
Roaming
at
the
oddest
hours
Streife
zu
den
seltsamsten
Stunden
umher
I
chose
this
style
of
living
Ich
habe
diesen
Lebensstil
gewählt
Coldness
lurks
late
and
cowers
Kälte
lauert
spät
und
duckt
sich
Whenever
I
walk
by
Wann
immer
ich
vorbeigehe
I
don't
really
need
no
date
Ich
brauche
wirklich
kein
Date
I'mma
woo
myself
today
Ich
werde
mich
heute
selbst
umwerben
California
sunset
view
Kalifornischer
Sonnenuntergangsblick
Calamari
on
my
plate
Calamari
auf
meinem
Teller
I
don't
wanna
live
on
edge
Ich
will
nicht
am
Limit
leben
Spend
it
how
I
want,
my
cash
Gebe
aus,
wie
ich
will,
mein
Geld
Popped
out
for
myself,
so
fresh
Habe
mich
für
mich
selbst
herausgeputzt,
so
frisch
I
ain't
tryna
reel
no
catch
Ich
versuche
nicht,
einen
Fang
zu
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: At-n Ausara-lasaru
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.