Lylantz - GTFO (Métete) - перевод текста песни на немецкий

GTFO (Métete) - Lylantzперевод на немецкий




GTFO (Métete)
RAUS HIER (Métete)
Get the fuck up out my shit
Verpiss dich aus meinem Leben
Meteté en tu puta vida bitch
Kümmer dich um dein verdammtes Leben, Schlampe
Get the fuck up out my shit
Verpiss dich aus meinem Leben
Meteté en tu puta vida bitch
Kümmer dich um dein verdammtes Leben, Schlampe
Meteté en tu puta vida bitch
Kümmer dich um dein verdammtes Leben, Schlampe
No queremos saber nada con toda esa mierda bitch
Wir wollen nichts mit diesem ganzen Scheiß zu tun haben, Schlampe
Meteté en tu puta vida bitch
Kümmer dich um dein verdammtes Leben, Schlampe
No queremos saber nada con toda esa mierda bitch
Wir wollen nichts mit diesem ganzen Scheiß zu tun haben, Schlampe
Stay in your life
Bleib in deinem Leben
Or I'll turn out the lights
Oder ich lösche die Lichter
If you want a fight, we'll do it right
Wenn du einen Kampf willst, machen wir es richtig
[Censored] got her screaming she mine
[Zensiert] hat sie zum Schreien gebracht, sie gehört mir
Lost and gone forever your Clementine
Verloren und für immer weg, deine Clementine
I had to make my own way
Ich musste meinen eigenen Weg gehen
Now I'm not afraid, gasoline in my veins
Jetzt habe ich keine Angst, Benzin in meinen Adern
I've walked through the heaviest rains
Ich bin durch die stärksten Regenfälle gegangen
Ahora tormentos tiro hacia los fakes
Jetzt schleudere ich Stürme auf die Heuchler
I showed my fangs now they hidden
Ich habe meine Reißzähne gezeigt, jetzt sind sie versteckt
I've lost many as I walked towards the riches
Ich habe viele verloren, als ich auf den Reichtum zuging
Blood running down my face needed stitches
Blut lief mir übers Gesicht, brauchte Stiche
I fuck with the realest, quickly cut off snitches
Ich hänge mit den Echtesten ab, schneide Verräter schnell ab
I've turned my haters realities into fatalities like plots made by Lemony Snicket
Ich habe die Realitäten meiner Hasser in Todesfälle verwandelt, wie Handlungen von Lemony Snicket
Left you bedridden, I never be hidden
Habe dich bettlägerig zurückgelassen, ich werde niemals versteckt sein
My words stay like venom, better your hide your whole village
Meine Worte bleiben wie Gift, besser du versteckst dein ganzes Dorf
Meteté en tu vida
Kümmer dich um dein Leben
Son diablos escondidos, perdidos en mis bolsillos
Sie sind versteckte Teufel, verloren in meinen Taschen
Mi alma vagando en los pasillos
Meine Seele wandert durch die Flure
El color en mis ojitos se queda naranja como los incendios míos, sin permiso
Die Farbe in meinen Augen bleibt orange wie meine Brände, ohne Erlaubnis
Le gusta siempre cuando toco en vivo
Sie mag es immer, wenn ich live spiele
Energia subida
Energie hoch
No tengo el tiempo para ningún tipo de enemigo
Ich habe keine Zeit für irgendeine Art von Feind
Get the fuck up out my shit
Verpiss dich aus meinem Leben
Meteté en tu puta vida bitch
Kümmer dich um dein verdammtes Leben, Schlampe
Get the fuck up out my shit
Verpiss dich aus meinem Leben
Meteté en tu puta vida bitch
Kümmer dich um dein verdammtes Leben, Schlampe
Meteté en tu puta vida bitch
Kümmer dich um dein verdammtes Leben, Schlampe
No queremos saber nada con toda esa mierda bitch
Wir wollen nichts mit diesem ganzen Scheiß zu tun haben, Schlampe
Meteté en tu puta vida bitch
Kümmer dich um dein verdammtes Leben, Schlampe
No queremos saber nada con toda esa mierda bitch
Wir wollen nichts mit diesem ganzen Scheiß zu tun haben, Schlampe
No me importa saber nada de esos guachos
Es ist mir egal, etwas über diese Typen zu wissen
Yo la aplico elegante como quieran los atraco
Ich mache es elegant, wie auch immer sie überfallen wollen
Mi jugada siempre limpia banco trapos
Mein Spiel ist immer sauber, Banklappen
La money no representa realidad son todos zapos
Das Geld repräsentiert keine Realität, sie sind alle Kröten
Mas temprano que tarde quedamos con el juego
Früher oder später behalten wir das Spiel
No te comprometas estamos unidos en fuego
Verpflichte dich nicht, wir sind im Feuer vereint
Sabe que no es broma impacto y arrasó primero
Sie weiß, dass es kein Scherz ist, ich schlage zu und zerstöre zuerst
Get our the way ustedes siempre quedaron terceros
Geh aus dem Weg, ihr seid immer Dritte geworden
Están bajo alcoba
Sie sind unter der Bettdecke
Yo estoy fresco chowa
Ich bin frisch, Chowa
Con los pibes ranchando un red label se evapora
Mit den Jungs, die eine Red Label trinken, verdunstet sie
Como cantimplora
Wie eine Feldflasche
Como Eisenhower
Wie Eisenhower
Desparezco y parece que no estas de moda
Ich verschwinde und es scheint, als wärst du nicht mehr in Mode
Get the fuck up out my shit
Verpiss dich aus meinem Leben
Meteté en tu puta vida bitch
Kümmer dich um dein verdammtes Leben, Schlampe
Get the fuck up out my shit
Verpiss dich aus meinem Leben
Meteté en tu puta vida bitch
Kümmer dich um dein verdammtes Leben, Schlampe
Meteté en tu puta vida bitch
Kümmer dich um dein verdammtes Leben, Schlampe
No queremos saber nada con toda esa mierda bitch
Wir wollen nichts mit diesem ganzen Scheiß zu tun haben, Schlampe
Meteté en tu puta vida bitch
Kümmer dich um dein verdammtes Leben, Schlampe
No queremos saber nada con toda esa mierda bitch
Wir wollen nichts mit diesem ganzen Scheiß zu tun haben, Schlampe





Авторы: At-n Ausara-lasaru, Ivan Cortazar

Lylantz - GTFO (Métete)
Альбом
GTFO (Métete)
дата релиза
18-01-2024



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.